Телесная конституция ландшафта

Основной тезис, позволяющий философски тематизировать «ландшафт» следующий: понятие «ландшафт» несет знаки тела человека. Абстрактная формулировка может быть конкретизирована, если в само понятие человека вкладывать значение «субъекта жизни» (С.Л. Рубинштейн), исторически представленного в разных формах.
Исторической формой «субъекта жизни», имеющей дело с ландшафтом, как с ценностным образованием (как с «ядерной структурой» — С.Д. Смирнов) мы принимаем «этнос».
На уровне онтологического суждения относительно этноса, можем говорить о его «видовых» представителях: семье, народе, нации. Семья, народ и нация – общности различных масштабов, но единые по критерию принадлежности к архетипическим ценностям этноса, среди которых одной из основополагающих является «тело», удостоверяющее сам факт наличия семьи, народа и нации, и того опыта жизни, который утверждает их на бытие.
Понятие «ландшафт», на наш взгляд, и несет значение способа бытия тела семьи, народа и нации, и может быть интерпретировано как конституирующая собственную телесность активность этноса (семьи, народа и нации). «Ландшафт» позволяет понять как «этнос» может быть телесно частью мира (частью – через семью, частью – через народ, частью – через нацию).
Интуиция о том, что субъект жизни «творит», «создает», «производит», «образовывает» ландшафт присутствует в самом определении ландшафта.

Читать далее...

Александр Секацкий «Риск, номадизм и социальность»

7 Ноября в годовщину Великой Октябрьской Социалистической революции ведущий евразийский философ Александр Секацкий прочитал в Москве в Центре Льва Гумилёва на Берсеньевской набережной пророческую лекцию: “Риск, номадизм и социальность”.


Читать далее...

Латвийские ученые расшифровали «культурный код» латыша

На этой неделе на факультете социальных наук Латвийского университета, прошла презентация исследования «Многообразные и изменчивые латвийские идентичности». На страницах книги известные латвийские социологи, политологи, экономисты и другие учёные задались целью рассмотреть многообразные проявления национальной идентичности, за точку отсчёта взяв нынешнюю ситуацию в странах Балтии. Исследование в итоге дает свой ответ на проблему взаимоотношений латышей и русских в Латвии.

Одна из самых актуальных проблем Латвии сегодня – проблема идентичности – рассматривается в этой книге во всех наиболее важных измерениях: политическом, историческом, экономическом. Затрагивается отдельно даже проблема идентичности в контексте СМИ. Но наиболее интересное исследование, изложенное в книге, связано с вопросами самоидентичности – как себя определяют латыши и русские? Ответ на этот вопрос авторы искали, анализируя глубинные интервью, проведённые в период 2010-2012 г., в которых респонденты рассказывали о своём детстве, родителях, получении образования, о работе и создании семьи, о включении в общественную жизнь и чувстве этнической и национальной принадлежности.

По мнению авторов, латышская национальная идентичность основывается на государственности, выделении уникальности латышского языка и культуры и на гордости за свою страну.

Кроме этого, значимыми факторами в конструировании латышской идентичности являются принадлежность к сельской среде и противопоставление себя русским Латвии.

Скорее всего, именно в этом и кроется главная причина нынешнего экономического и политического тупика, в котором находится Латвия. Большинство латышей совершенно отказываются принимать тот факт, что кроме них в Латвии проживает ещё и значительное количество русских, которые хотят, чтобы и их предложения по обустройству государства тоже брались во внимание. Однако данная мысль обрубается на корню, притом совершенно бессознательно: говоря о работе русских в госструктурах, латышский респондент сначала был критически настроен по отношению к делению людей по национальности, но в итоге выразил своё недоверие русским.

Кроме этого, особую роль в чувстве национальной идентичности латыши отдают своему языку. Латышский язык для них — не просто средство общения, он напрямую связан с государственной принадлежностью, и нежелание переходить в общении на латышский язык они могут воспринимать как неуважение к стране. Однако проблема кроется не только в этом, она гораздо глубже. Находясь в среде, где большинство не говорит на государственном языке, латыши начинают чувствовать страх и неуверенность в том, что они являются большинством. Именно этим, скорее всего, и объясняется относительный успех Национального объединения среди латышских партий, в Риге и вокруг неё, т.е. в тех местах, где латышей и русских проживает примерно равное количество.

В то же время у русских Латвии в национальной идентичности на передний план выходят совсем другие аспекты. Конструируя свою идентичность, они указывают на отличия между русскими Латвии и России, а также на отличия между теми, кто уже несколько поколений живёт в Латвии и теми, кто приехал не так давно.

Однако русские Латвии также указали, что для них является ценностью как русская культура в России, так и русская культура Латвии. Это их двойственное понимание вполне объяснимо, ведь именно они находятся на перепутье между «большой Россией» с одной стороны, и латышами — с другой. Русские латвийцы взаимодействуют как с одними, так и с другими, и Латвия от этого могла бы только выиграть, если бы русские в этой стране были допущены во власть. Однако опасения латышей как раз основаны на этой двойственности. В их понимании не существует оттенков, есть либо «чёрное», либо «белое» – либо принятие латышской идентичности, либо русской, но следует признать, что в ближайшее время для русских Латвии это не произойдёт, так что нынешнее положение дел будет сохраняться ещё неопределённое время.

Также в конструировании идентичности для латвийских русских очень важным оказалось отношение к Латвии, связанное с репрессивной политикой в отношении языка и гражданства. Один из респондентов, мнение которого приводится в книге, говоря о своём статусе негражданина, заявил «Я до сих пор здесь никто», вспомнив известную фразу экс-депутата Сейма Висвалдиса Лациса, сказанную в интервью: «Вы не граждане второго сорта. Вы здесь – никто». Для русских Латвии первые годы независимости связаны с романтикой создания нового идеального для всех государства. Однако последующие события развеяли эту мечту.

Данная обида на государство сохраняется у многих, а натурализацию значительная часть неграждан рассматривает как признание правоты Латвии в лишении их гражданских прав, чего они принять не могут, поэтому и остаются негражданами.

В то же время в отношении латышского языка присутствует другая проблема. Латвийские русские не идентифицируют себя как национальное меньшинство и не стараются в полной мере использовать латышский язык, в чём и кроются причины большого конфликта. Латыши не идентифицируют себя с большинством из-за присутствия большой русской общины, тогда как русские не считают себя в Латвии национальным меньшинством по той же самой причине. Данное нежелание воспринимать реальность является «миной замедленного действия» в отношениях между двумя группами, что, в конечном счете, может привести в будущем к «социальному взрыву».

При анализе данных исследования ясно заметны отличия между латышами и русскими Латвии, и проблемы, кроющиеся за этим. Улучшение межнациональных отношений в стране наступит только тогда, когда каждая из сторон поймёт, что нужно идти на уступки: латышам необходимо признать, что у русских Латвии также есть право на своё видение развития страны, а русским надо прекратить способствовать увеличению страхов латышей и начать говорить c ними по-латышски. Когда каждая из сторон считает, что уступки –  это признак слабости, а компромисс – поражение, это –  тупик.

Аналитический портал RuBaltic.Ru, Автор: Андрей Солопенко

Читать далее...

Звериный стиль у кочевников Северного Тибета

«Работа Юрия Николаевича Рериха о «зверином стиле» в Тибете, давно уже ставшая библиографической редкостью, цитируется всеми историками скифского и сарматского искусства, как сочинение, сделавшее эпоху в науке» (Л.Н.Гумилев)

В последние годы перед востоковедением встал вопрос об исторической роли кочевых племен Центральной Азии и южнорусских степей и их влиянии на древние очаги культуры Средиземноморья и Дальнего Востока.

Великие кочевые империи, некогда занимавшие огромные географические пространства, остаются и поныне почти неисследованными. Исторические хроники и литературные документы их соседей изобилуют сведениями о пограничных кочевых племенах, их истории, обычаях и свидетельствуют о потрясающем воздействии, произведенном грандиозными по размаху событиями, разыгравшимися на обширных пространствах Внутренней Азии.

Единственными памятниками их передвижений являются многочисленные группы могильных холмов, покрывающие бескрайние русско-азиатские степи. Большинство этих погребений еще ждет своих исследователей.

Огромный интерес, вызванный замечательной, уникальной стилизацией, характерной для искусства кочевников, а также широкое распространение этого стиля среди разнообразных племенных групп Внутренней Азии и его громадное влияние на искусство соседних культур поставили на очередь вопрос о культурной роли кочевников. Кочевниковедению – этой новой отрасли восточной археологии – надлежит в будущем восстановить картину кочевого мира, этого звена между культурами Древнего Китая, Индии и бассейна Средиземного моря.

Широкий пояс курганных погребений, оставленных кочевыми племенами, простирающийся от Венгерской равнины до Западного Китая, изучен только частично. Археология центральноазиатских кочевий пребывает в младенчестве. Большинство центральноазиатских экспедиций ограничивалось обследованием «городских» культур, располагавшихся вдоль великих караванных путей, связывавших Древний Китай со странами Ближнего Востока…

Читать далее...

Тайна юкагирского письма

ЮКАГИРСКОЕ ПИСЬМО – идеографическое письмо палеоазиатского народа odul (самоназвание юкагиров на таежном диалекте, wadul – на тундренном; означает «силачи»). Этноним юкагир – эвенкийского происхождения и происходит от düke-gir «люди мерзлоты» или yoke-gir «дальние люди» (юкагирами называют эти племена якуты). Чукчи называли их этел, а первые русские поселенцы – омоки. Юкагирский язык условно признается к генетически изолированным (его также чисто формально относят к палеоазиатским языкам), но обнаруживает признаки отдаленного родства с алтайскими языками. По предположению одних исследователей, предки юкагиров освоили территорию Якутии в позднепалеолитическое время, другие считают, что они пришли с юга в неолите или в бронзовом веке.

Изначально юкагиры занимали бóльшую часть Восточной и Северо-Восточной Сибири с 4 тыс. до н.э. по 12-15 вв. К рубежу эр они делились на две группы племен, различавшихся диалектами: южноюкагирскую (потомки носителей усть-мильской культуры ок. 1300-400 до н.э. бронзового века; предки южных юкагиров знали металлургию бронзы с начала усть-мильской стадии) и североюкагирскую (носители пережиточного Ымыяхтаха ок. 1300 до н.э. – 500, также освоившие металлургию бронзы). Обе эти группы восходят к носителям неолитической Ымыяхтахской культуры (исход 3 тыс. – ок 1300 до н.э.), которых надо отождествлять как праюкагирскую общность. Характерной приметой праюкагиров c начала ымыяхтахского времени (ок. 2000 до н.э.) по 17-18 вв. была т.н. вафельная керамика.

Ареал юкагиров во II тыс. н.э.

10 – ареал юкагиров в начале II тыс. н.э.

11 – ареал северо-восточных самодийцев в начале II тыс. н.э.

16 – ареал чукото-коряков в начале II тыс. н.э. 

12  границы юкагирского ареала в середине 17 в.

13  границы юкагирского ареала во второй половине 19 в.

Атаки чукчей и немирных коряков (начались они еще в 1660-70-х, но большой размах приобрели в первой трети 18 в.) в середине 18 в. привели к истреблению и вытеснению юкагиров на территории значительной части бассейна Анадыря и сопредельных районов Чукотки. В результате юкагирский клин между коряками и чукчами исчез, те соприкоснулись друг с другом, и между ними разгорелись такие войны, что одно и то же чукото-корякское слово tangit (дословно «истинный враг») стало для чукчейквазиэтнонимом для коряков, а для коряков – квазиэтнонимом для чукчей.

В наше время юкагиры обитают в бассейне рек Колыма и Алазея (Алаиховский и Анадырский районы Магаданской области) и крайний северо-восток Якутии (Нижнеколымский и Верхнеколымский районы). Однако еще в 17 в. юкагирские и предположительно родственные им племена были расселены значительно шире, от р. Яна до р. Анадырь. Предполагается, что юкагиры – древнейшее население северо-восточной Азии, которое занимало территорию от р. Лены до Берингова пролива. В течение последних 300 лет они были оттеснены и частично ассимилированы якутами, эвенами, чукчами и русскими. Этим письмом пользуются в основном женщины для своих «любовных посланий». Имеются сведения об использовании пиктограмм для примитивных географических карт (информация о маршруте). Признаков перерастания в систему письменности не обнаружено. Знаки вырезались специальным ножом на бересте. Такое письмо, как и сам материал для него, получили у верхнеколымских юкагиров название тос (сравните похожее слово «тосэ», которым айны называли свои целебные талисманы) или шангар-шорилэ («письмо на коже дерева»). Применялись юкагирами и особые знаки собственности (тамги). Впервые письменность у юкагиров была обнаружена С.М. Шаргородским в 1892, сосланным в Сибирь царским правительством (по другим сведениям на эти знаки первым обратил внимание В.И. Иохельсон, побывавший на Верхней Колыме в конце 19 – на. 20 вв.).

В целом юкагирским письмом (его фигуры напоминали наконечники копий или стрел) можно передавать крайне ограниченное число понятий. Тос обычно выражал схему взаимоотношений между людьми с определенным числом действующих лиц, разграничением их возраста, пола, национальности. Кроме того, письмо фиксировало межличностные связи, намерения и душевное состояние. Рядом представлено любовное послание юкагирской девушки русскому мужчине. Эта иллюстрация, опубликованная в 1896 Крамером, считается одной из лучших.

Перечислим условные обозначения: 7- юбка (отличительная черта русской девушки), 8 – коса (отличительная черта девушки), 9 – покинутый дом, 10 – связь (указывает на преграду – 6), т.е. говорит о том, кто встал на пути, 11 –  взаимная любовь, 12 – брачные отношения, 13 -связь, 14 – родной дом, 15 – грусть, 16 – мысль (говорит, о ком кто думает). Девушка (1) живет в своем доме (14), но ее мысли витают над покинутым домом (9) другого человека (2), хотя у него русская жена (4) и двое детей (3) и хотя вокруг ее дома бродит жених (5).

Литературный перевод данного тоса будет выглядеть примерно так: «Ты уехал, полюбил русскую, которая загородит тебе путь ко мне. У вас дети, но я вечно печальная буду думать о тебе, хотя у меня есть жених, любящий меня».

Как правило на таких пиктограммах юкагиры рисовали дом, обозначавшегося тройной рамкой и украшавшегося рядами точек; внутри располагали фигуры людей. Линии и дуги, соединяющие фигуры, символически обозначали чувства и мысли. Некоторые исследователи читают любовное послание 19 в. на рисунке (3) так: «Люблю тебя всеми силами моей души». Если вглядеться повнимательнее в переплетение линий, то можно предположить, что письмо пишет влюбленная девушка, не встречая взаимности со стороны юноши. Письмо на рисунке (2) было адресовано самому Иохельсону. На нем есть фигура, похожая на шляпу, изображает половину дома (таким образом подчеркивалось, что человек, находящийся в нем, уезжает). Иохельсон был очень уважаем среди юкагиров: на рисунке отмечено, что пары (две девушки и двое юношей) хотели засвидетельствовать уезжавшему свою любовь, но из-за скромности не посмели признаться в ней. Косой крест внутри прямоугольника, связывающий фигуры,  обозначает высшую степень влюбленности, любовь, супружеское счастье.
С появлением бумаги среди юкагиров береста, как писчий материал, начинает выходить из употребления, а с распространением буквенного письма отпадает необходимость и в самих пиктограммах. Шангар-шорилэ, составленное в 20 в. на бумаге, уже мало похоже на традиционное берестяное послание. Суть пиктограммы ан рисунке (4), по словам рисовавшего, означает: «Мысли стремятся к тебе, но не встретились мы».

image079Исследователь изобразительного искусства народов Сибири С.В. Иванов считал, что «изображения на этих письменах строго канонизированы и не имеют ближайших аналогий в искусстве народов крайнего северо-востока Азии, равно как и в искусстве остальных народов Сибири. Они стоят особняком не только по трактовке образа человека, но и по тому, что графически изображают мысли и чувства человека, узы дружбы и любви, симпатию – все то, что обычно не находит себе места среди рисунков».

«Берестяная почта» обслуживала полубродячее население Якутии, возможно, не одно тысячелетие. Своими корнями она восходит к наскальному искусству древних племен. Археолог, исследователь петроглифов бассейна р. Лены А. Окладников считал, что пиктографическая письменность юкагиров является прямым продолжением древней письменности, остатки которой уцелели кое-где на Ленских скалах, аборигенная, зачаточная письменность к моменту прихода предков якутов на Лену имела за собой «по крайней мере тысячу лет самобытной эволюции».

Еще в 19 в. картинное письмо было известно большинству народов Сибири – хантам, манси, тофаларам, хакасамбурятам, эвенкам, якутам, нивхам и юкагирам. У юкагиров, помимо удивительного женского письма, существовало письмо мужское. С незапамятных времен пользовались они берестой для нанесения маршрутов перекочевок, изображений отдельных моментов охоты и рыболовства. Маршрутные шангар-шорилэ были настолько точны, что Иохельсон назвал их «зародышами географических карт». Реалистически переданы на них фигуры людей, животных, стойбища и отдельно стоящие чумы, лодки, лыжи, орудия лова.

Вот как изобразили юкагиры выход на весеннюю охоту по насту (см. рис. слева). Два охотника на лыжах, представители четырех домов, вышли на охоту в одном направлении. Каждый имел упряжку из двух собак и нарты. Вскоре пути их разошлись. Интересно, что содержание письма передано на бересте дважды: первый раз через сюжетный, реалистический рисунок, второй раз – посредством идеограмм в центральной части композиции. Дома здесь изображены в виде традиционных островерхих чумов, над ними две нарты, что соответствует количеству нарт охотников. Дерево, возможно, родовое, символизирует принадлежность людей, живущих здесь, к одному роду. Наконец, сами охотники изображены весьма выразительно – каждому из них соответствует след одной ноги. Параллельное положение следов соответствует началу пути, а поворот в сторону одного из охотников передан волнистой линией. В этих двух равнозначных письмах можно выделить только одно несоответствие: в реалистическом рисунке направление движения охотников показано влево от домов, а в условном – прямо, т.е. перпендикулярно к линии домов.
Ближайшие аналоги берестяных «маршрутные писем» юкагиров исследователи находят в пиктограммах эвенков. Между собой они отличаются прорисовкой отдельных деталей изображений и тем, что юкагиры для нанесения рисунков пользовались ножом, а эвенки – углем и охрой.
На другом маршрутном письме обозначены деревья, которые символически обозначают двух взрослых людей и ребенка, традиционное коническое жилище, дорогу в виде пунктира. Каждая линия соответствует одному дню, т.е. изображена дорога продолжительностью в семь дней. Положение луны соответствует той фазе, какую луна имела в день ухода промысловиков. Имелся также особый знак, известный пошаманским пиктограммам юкагиров. Он применяется для обозначения действия возвращения. «Знак возвращения» показывает, что через семь дней хозяева дома вернутся в свое жилище. Иногда возле «знака возвращения» изображали ту фазу луны, какую луна будет иметь в день возвращения промысловиков.
Юкагирский язык – агглютинативный с элементами флективности. Характерное отличие – использование рематива, как грамматическое средство логической ударности в предложении (аналогичное средство известно в кушитских ифилиппинских языках):

mət modojə ‘я сижу‘; mətək modol ‘я сижу’.

Родственные связи не установлены. Крайне интересна система счета, основанная на тройках: 1 – mo:rqon’, 2 – kiyon’, 3 – yalon’, 4 – yalaklan’, 5 – imdal’d’an’. Система морфологически выраженного актуального членения предложения – крайне специфическая черта, выделяющая юкагирский язык.

Есть гипотезы о генетической близости уральским, палеоазиатским, кетским и даже индоевропейским языкам. Православие распространилось с 17 в., хотя сохраняется вера в верховного бога юкагиров Хойла. Первый юкагирский писатель – Тэки Одулок (Н. Спиридонов). Возрождением местной оригинальной культуры занимаются братья Куриловы – прозаик Семен и поэт Гаврил (Улуро Адо). Письменность на основе кириллицы с элементами якутской графики с 1970. С кон. 1980-х юкагирский язык преподается в средней школе в поселках Андрюшкино (тундренный диалект) и Нелемное (таежный диалект) сначала на факультативной основе, затем как обязательный предмет. Воссоздаются родовые общины «Чайла» (Рассвет) и «Юкагир». С 1992 созданы Совет старейшин и Фонд возрождения юкагирских народов.

В настоящее время, в качестве одного из средств поддержания национальной идентичности, в среде колымских юкагиров имеют некоторое распространение пиктографические письмена.

Некоторые исследователи обращают внимание на необычное изображение людей в юкагирских пиктограммах. Согласно представлениям юкагиров, их первопредок был «остроголов» и обитал в нижнем ярусе подземного мира.  Петроглифы, изображающие остроголовых людей (или с острым шипом вместо головы) обнаружены на скалах Средней Лены, Алдана… Подобные рисунки зачастую находятся в соседстве с круглоголовыми и рогатыми людьми.
Есть гипотеза, что юкагирские пиктограммы людей – это синтез женского и мужского начал. Соединение мужских и женских признаков можно найти в образе мифологического Мирового Дерева. Так, в якутском героическом эпосе олонхо у священного дерева Аал Луук Мас восемь могучих ветвей, которые символизируют три поколения женщин. Священное дерево исторгает желтое илгэ — живительную влагу для зверей, птиц и людей, «густыми сливками струится, желтым маслом источается». Молочная верхушка дерева в вышине небес превратилась в самую лучшую в мире коновязь, по другим вариантам, «словно хвостовое перо журавля, с вершины небес, извиваясь, вниз опустилась; на вершине (этой ветви) созданный Айыы Тойоном орел клекочет». Орел, посланец божества Верхнего мира Айыы Тойона, и столб-коновязь символизируют в данном случае мужское начало Мирового Дерева якутов.
В серии якутских олонхо о женщине-богатырке, первой жительнице Среднего мира, прародительнице якутов, имя героини Кылааннаах Кыыс Бухатыыр состоит из трех слов. Первая его часть означает «лезвие», «острие» или «ость шерсти, хлебного колоса». Остальная часть имени переводится как «девушка-богатырь». В одном из вариантов олонхо к первой части имени добавлено весьма примечательное определение – «Учуктаах», что означает «остроконечная». Записавший олонхо собиратель отметил, что «центральный персонаж олонхо не то мужчина, не то женщина, хотя по облику – это все-таки женщина».
Интересно, что остроголовые люди были известны и в славянской мифологии (кукеры и кикиморы, или шишиморы, шишиги). Да и в самом имени Бабы-Яги (в некоторых вариантах Баба-Ига) некоторые исследователи угадывают указание на остроконечность (смерть Кощей, как известно, также хранилась на конце иглы; Лягушка-царевна ловит пущенную Иваном-царевичем стрелу; волшебной иглой Один усыпляет валькирию).


Лит.:
Языки и письменность народов Севера, М. – Л. , 1934; Дирингер Д., Алфавит, М., 2004; Крейнович Е.А., Юкагирский язык, М.-Л., 1958; Юкагиры. Историко-этнографический очерк. Новосибирск, 1975;Иванов С.В. Материалы по изобразительному искусству народов Сибири XIX – нач. ХХ вв. М.-Л., 1954; Иохельсон В.И. По рекам Ясачной и Коркодону. Древний и современный юкагирский быт и письмена. Сиб., 1898; Туголуков В. А., Кто вы, юкагиры?

Ссылки:
Берестяная почта юкагиров // «Илин», 2000, №4.

Читать далее...

Украина: долгий путь к себе

Под сводами Палат московского гостя Аверкия Кириллова, что на Берсеневской набережной, в рамках заседания Центра Льва Гумилёва, состоялась презентация и обсуждение романа Владислава Бахревского «Долгий путь к себе», переизданного летом этого года издательством «АСТ».
Издание романа, посвящённого эпопее воссоединения Малороссии с Московской Русью в 1654 году, совпало с разворачивающимся на наших глазах на Украине кризисом. Читатель, взявший в руки роман, поразится многочисленным параллелям нынешних событий делам XVII века. Примерно те же силы, такая же кровопролитная война, такие же бедствия, свалившиеся на голову многострадального народа Украины. Просто на месте Польши, за которой Ватикан, теперь ЕС, на месте Османской империи с Крымским ханством – США, а на месте Московской Руси – нынешняя РФ. В 1654 году тогдашняя украинская элита в лице Богдана Хмельницкого, других казачьих и крестьянских вождей, а так же духовных лиц, сделала свой выбор недвусмысленно: истекающая кровью Украина могла остаться с Речью Посполитой, могла пойти под руку Османского падишаха или даже Крымского хана, а в итоге соединилась с единоверным и единокровным русским народом. Этому «долгому пути к себе» и посвящён роман. Издательство «АСТ» добавило к заглавию слова «Люба Украина». Возможно, это будет целая серия изданий, подчёркивающих истинное отношение большинства нашего народа к братскому украинскому народу.

Читать далее...

Бушмены объявлены древнейшим народом на Земле

Новое исследование генетиков показало, что небольшая группа охотников-собирателей, ныне обитающих на юге Африки, представляла собой большую часть человечества на протяжении 150 тысяч лет. Только 22 тысячи лет назад другие африканские народности, а также предки современных европейцев и азиатов, вышли вперед.

О своих выводах ученые рассказали на страницах журнала Nature Communications, коротко о них сообщается в пресс-релизе Университета штата Пенсильвания.

Ранее Первооткрыватель структуры ДНК выставил свою Нобелевскую медаль на аукцион
Исследователи сравнили геномы бушменов из пяти племен, обитающих на территории Намибии, с 1462 геномами представителей 48 народов планеты. Всего было изучено 420 тысяч генных вариантов.

В результате статус бушменов как самого древнего народа Земли подтвердился. На генетическом уровне они отличаются от всех остальных народностей. Приток новых генов к бушменам даже в последние тысячелетия оказался крайне ограниченным: ученые связали этот факт с традициями народа, где берут жен только у близких им племен (женщины, выходящие замуж за чужаков, уезжают жить с родственниками мужа).

Обнаружение двух беспримесных геномов у пожилых людей из племени жуцъоан (часть группы къхунг) и сравнение с представителями других популяций позволило ученым сделать ряд важных исторических выводов. Во-первых, на протяжении почти всей истории человечества предков бушменов было больше, чем остальных Homo sapiens. Выяснилось также, что все человечество, за исключением предков бушменов, пережило демографический кризис 120-130 тысяч лет назад.

Ученые считают, что, скорее всего, сокращение численности населения было связано с климатом: наступление ледников в Евразии привело к засушливости на территории Западной и Центральной Африки. Однако на юге континента сохранился мягкий, влажный климат, удержавший популяцию бушменов на высоком уровне.

ncomms6692-f4

Читать далее...

Премьер-министр Подкарпатской Руси: мы не исключаем захвата власти силовым путём

А если республику начнут бомбить, Германия пойдёт на Киев.

В пятницу, 5 декабря, в Ростове состоялась пресс-конференция премьер-министра непризнанной республики Подкарпатская Русь, руководителя Русинского движения Петра Гецко. Изначально прошла информация, что он собирается заявить о решении республики выйти из состава Украины. Однако на деле всё оказалось не так просто.

Пётр Гецко заявил, что об отделении как таковом речь не идёт, русины намерены добиваться автономии и видят Подкарпатскую Русь частью Украины, но Украины как конфедеративного государства.

Напомним, Подкарпатская Русь с 1919 года являлась отдельным государством, пока не вошла добровольно в состав Чехословакии в качестве автономной республики. После Второй Мировой войны по соглашению Чехословацкой Социалистической республики и СССР Подкарпатская Русь была присоединена к Закарпатской области Украины.

При этом сами русины настаивали на том, чтобы их небольшое государство стало 16-й республикой Советского Союза. Их мнение не учли.

В 1991 году во время референдума о независимости Украины состоялся и Закарпатский областной референдум, в ходе которого 78% проголосовавших выступили за придание территории статуса автономии. Но и на этот раз их мнением пренебрегли. Более того, они не только не получили автономии, но до сих пор не признаны как национальное меньшинство Украины.

По словам Петра Гецко, русины хотят добиться признания результатов референдума, со дня которого прошло уже 23 года. А дело всё в том, что тогда народ голосовал за очень необычную формулировку, развязывающую русинам руки.

— Во время референдума была прописана следующая формулировка: «Специальная самоуправляемая территория Закарпатье как субъект, не входящий ни в какие территориально-административные образования». То есть если слову «автономия» можно дать законодательное определение, то формулировке из референдума просто нет аналогов. Мы наполним это определение смыслом — так, как нам это будет выгодно. В первую очередь мы хотим, чтобы финансовые потоки оставались у нас. Чтобы возродить работу наших предприятий, мы заблокируем действия санэпидстанции. И самая главная наша задача — закрыть СБУ и денацифицировать республику.

На вопрос журналистов, какой же тогда смысл республике оставаться в составе Украины, Гецко ответил, что, во-первых, таково видение главных партнёров Подкарпатской Руси — России и Венгрии. А во-вторых, остаться в составе Украины русины готовы из соображений сохранения транзитных потоков и обороны единого государства.

— Мы готовы даже делать отчисления, — сообщил Пётр Гецко, — 3-15%, не больше.

Не вызвал затруднений у премьер-министра непризнанной республики и вопрос о том, готовы ли русины к автономии в экономическом плане.

— По коэффициенту транзитности Карпатия занимает второе место в мире, по одному транзиту газа — 600 миллионов евро в год. На территории республики 12 больших и открылось порядка 40 новых санаториев — то есть развита рекреативная сфера. Также у нас есть минеральные воды — ресурс, который всегда востребован. У нас есть предприятия, но они закрыты по вине украинских властей. Добившись своего, мы планируем их восстановить. На самом деле у русинов очень богатая диаспора. Будем жить своими силами. Годовой доход региона – 4 млрд евро. В пересчёте на население 1,2 миллиона человек уровень жизни получается выше, чем в приграничных территориях Словакии, Венгрии и Румынии.

Добиваться признания русинов как народа, а также признания решения референдума 1991 года русины намерены мирным путём. Пока.

— Мы открываем второй фронт, вслед за ЛНР и ДНР, но наш фронт — мирный. От властей Украины у нас находится порядка 700 вооружённых человек. Мы их знаем поимённо, знаем, где они живут, знаем расположение частей. С нашей стороны мы можем сразу же выставить 15 тысяч, три тысячи из них — спецназ и десант. Я бы мог взять власть силой ещё в 2009 году, но мы хотим решить вопрос мирным путём. Вместе с тем, если власти Украины продолжат подобную политику, то всё может окончиться тем, что будут жертвы. И мы знаем их в лицо.

Однако масштабного силового столкновения, как в ДНР и ЛНР, по мнению Гецко, в Подкарпатье быть не может.

— Исключено. Закарпатье занимает второе место в мире по транзитности — это энергетические, транспортные и информационные коридоры, особенно газовые: 60% газа идёт через Закарпатье. Если хоть одна бомба упадёт, Германия — и военные, и авиация, и диверсионные группы — пойдёт на Киев.

Пётр Гецко сообщил, что в начале февраля 2015 года на уровне ЕС пройдут слушания по проблеме русинов. Также ожидается приезд в Подкарпатье европейского омбудсмена, который изучит факты геноцида русинского народа. По словам премьер-министра непризнанной республики, такие факты происходят с самого 1991 года: запугивание, пропажа людей, а теперь ещё обыски и обвинения пенсионеров в диверсионной деятельности.

Пётр Гецко заявил, что основная цель его выступления в Ростове — обратиться к Госдуме РФ и российскому омбудсмену по правам человека с просьбой также приехать в Подкарпатье и провести своё расследование случаев геноцида.

Гецко назвал Россию оплотом сохранения православной культуры и огромной политической силой. Со стороны России русины ждут поддержки прежде всего дипломатической, а также рассматривают её как экономического партнёра.

 

Алина Ключко, «Дон-ньюс«

Читать далее...

Этнос и категория времени

Мы продолжаем публикации по теории этноса, данные Львом Гумилевым, с развернутым описанием этого релятивного явления. Надеемся, что оно внесет некоторую ясность в осознание современного политического и межэтнического процесса.
О термине “этнос”
Этнос как явление

1. В предыдущих докладах мы установили, что подлинное содержание этнического становления не лежит на поверхности явлений. Наблюдению доступны не сущности этнических различий, хотя они ощущаются интуитивно, а их результаты, подобно тому как в оптике мы видим цвета, а не колебания фотонов. Поэтому, приступая к анализу фактов, наблюдаемых непосредственно, мы должны иметь в перспективе необходимость разгадать их основу, скрытую под покрывалом Изиды. Для достижения этой цели надлежит установить какой-либо условный критерий классификации этносов и этнических состояний. Этот критерий не обязательно должен отражать существенные моменты, интересующие нас. Скорее наоборот, пусть он отличает какую-нибудь деталь этнического бытия, но он должен быть универсальным, и фиксируемые им особенности должны быть соизмеримы. Это значит, что явление, исследуемое нами и принятое за критерий этнической систематики, должно в равной мере относиться к египтянам XX в. до н.э. и англичанам XX в. н.э., к датчанам и папуасам, этрускам древней Тосканы, флорентийцам — современникам Данте и итальянцам, подчинившимся Савойскому дому. Только тогда, когда мы получим определенную шкалу, градуированную любым условным способом, но в одном масштабе, мы сможем получить си-систему классификации, без которой никакая наука не может существовать. Бытующие ныне принципы классификации — лингвистический и социологический — не подходят для поставленной нами цели и нашего аспекте именно потому, что они отвечают на иные вопросы, к тому же не всегда удачно. Так, последовательное применение классификации народов по языкам заставило С. Брука в томе V «Краткой географической энциклопедии» [161, стр.270 и 276, прим.4] отнести евреев к индоевропейцам на том основании, что большая часть их ныне говорит на индоевропейских языках. Но ведь тогда в эту группу следует включить и американских негров, говорящих по-английски в Соединенных Штатах и на Ямайке, по-французски на Гаити, по-испански — на Кубе и по-португальски — в Бразилии. Приходится признать, что лингвистическая и этническая классификация лежат в разных плоскостях и не подменяют друг друга.

Социологический аспект учитывает прежде всего стадию развития. С.А. Токарев и Б.В. Андрианов [8, стр.102; 226, стр.52-53] высказали мнение, что для доклассового общества «этнос» — это племя, для рабовладельческой формации — «демос», для феодальной — народность, а для капиталистической — нация. Но это невозможно уложить в рамки этнографии. Смена социально-экономических формаций не обязательно совпадает с вехами этногенеза, и сам С.А. Токарев четко отметил разницу между понятиями «общество» и «народ» [226 а), стр.141]. Например, во Франции переход от феодализма к капитализму совершился за несколько месяцев 1789-91 гг., и весьма изменилась расстановка социальных сил, но этническая сущность французских крестьян в Севеннах, Арденнах, Ландах, Оверни осталась прежней. Конечно, Великая французская революция в социальном плане подготовлялась весь XVIII в., но капиталистические махинации Джона Лоу, ост-индских и канадских негоциантов влияли лишь на круги, связанные с двором и морской торговлей и, по словам очевидца — английского писателя Стерна, не задевали большинства населения Франции от Бретани до Прованса. Не менее показательна картина несходства социальных и этнических ритмов развития в России, От первой Отечественной войны до конца второй (1812-1945 гг.) русское общество перешло от феодальной формации, через краткое и бурное развитие капитализма, к социализму, но этническое единство русского народа осталось мощным фактором его истории, наряду с грандиозными социальными преобразованиями. При историческом синтезе необходимо учитывать обе стороны явления, но при анализе они неизбежно расчленяются, благодаря чему появляется возможность уяснить себе ход событий всесторонне. Обществоведение и народоведение — разные дисциплины как по предмету, так и по методу, ибо в первом случае имеет место гуманитарная, а во втором — естественная наука. Иногда природные и общественные изменения бывают синхронны, но это нельзя считать правилом.

2. Одним из индикаторов определения состояния народа, весьма удобным для классификации, является отношение этнического сознания (каждого данного народа) к категории времени. На первый взгляд это кажется парадоксом, так как мы привыкли к ньютоновскому времени, протяженности, от которой берутся все отсчеты. Мы знаем и об эйнштейновском времени, изменяющемся в зависимости от скорости. Однако сравнительная этнография показывает, что линейное время с условной точкой начала отсчета — это одно из достижений средиземноморской цивилизации, а отнюдь не общедоступная истина.

Автору этого сочинения довелось наблюдать чукчей, которые не могли ответить на вопрос, сколько им лет, так как считали подобный счет бессмысленным. Их даже мало интересовала смена времен года. Они отмечали только день и ночь, а у себя на родине различали сезоны охоты. Разумеется, они помнили крупные события, например убийство медведя или приезд торговца с товарами, но отсчитывали их относительно друг друга: одно раньше другого, а насколько — не имеет значения. Ту же закономерность наблюдала Т.А. Крюкова во время этнографических работ в поле со старыми женщинами (народы — марийцы, чуваши, удмурты, коми) при приобретении у них вещей. Хронология этих вещей устанавливалась по поколениям. При вопросе собирателя-этнографа, когда изготовлена вещь, они начинали вспоминать мать, бабушку, мать бабушки, мать матери бабушки и т.д. Дополнительные вопросы о том, сколько же лет было бабушке или прабабушке, не вносили ясности, так как эти старые женщины не могли на них ответить. Корректировалось это обычно лишь событиями в их жизни: голод, мор, война, урожай. У чувашей в обозначении лет применялись такие названия, как «год кленовых листьев», «год лебеды», по названию тех суррогатов, которые они употребляли в пищу в качестве примесей к хлебу. Иногда эти события ограничивались семейным кругом: «когда Мишку в солдаты отдали», «когда сестра замуж пошлая», «когда дом ставили» и т.п. Отсчет лет для них был непонятен, но это происходило не от отсутствия памяти. Время изготовления вещи и отношение ее к событиям их жизни — четкое. У народов же, подвергшихся влиянию мусульманской или русской культуры, в частности у татар и мордвы, такое отношение к времени не наблюдалось. Итак, народы этой системы восприятия игнорировали время как таковое. Реальны в их жизни, для их сознания были только конкретные события, а время, что ни говори, — абстракция.

Более совершенная система счета времени описана у древних кочевников Центральной Азии. Согласно китайским хроникам, древние тюрки в VI в. отмечали смену времен года «только по зелени травы». Однако это не мешало им пировать на весеннем и осеннем праздниках и совершать торжественные похороны, причем, согласно их обычаю, «умершего весною и летом хоронили, когда лист на растениях начнет желтеть и опадать; умершего же осенью или зимой хоронят, когда цветы начинают развертываться» [35, стр. 230-231]. Как известно, весны и осени бывают ранними и поздними; поэтому ботаника может быть весьма условным мерилом времени.

Казалось бы, при такой системе счета человек полностью зависит от фенологии, но тюрки умели высчитывать, дни своих ежегодных праздников. Фенологическое восприятие времени позволяло иметь довольно точный календарь, в котором было 12 месяцев [178, стр. 142]. И у других народов фенологическое отношение к категории времени встречается довольно часто. Но этот счет остается неразвитым и служит элементарным потребностям земледельца, скотовода и охотника, т.е. людям, непосредственно связанным с природой. Здесь единицей измерения служит уже не событие, а год.

3. Дальнейшее развитие система счета времени получила в известном двенадцатилетнем цикле. Годы получили названия животных: мыши, коровы, тигра, зайца, змеи, дракона, лошади, овцы, обезьяны, птицы, собаки, свиньи. По окончании цикла годы повторялись, и этим путем исчислялись даты событий индивидуальной жизни кочевника. В Китае и Тибете этот цикл был усовершенствован путем добавления пяти названий стихий: дерева, металла, воды, земли и огня. Каждый год получал уже двойное название, например: «год дерева и лошади» или «года огня и дракона», так что цикл стал шестидесятилетним. Но как тот, так и другой были удобны скорее для повседневной жизни, а при составлении истории им пользовались в целях популяризации [272, стр.39].

В Европе и на Ближнем Востоке циклическое восприятие времени живет и процветает до сих пор. Это — неделя, где дни носят названия планет или просто числительных (у славян и персов). Удобство этой системы очевидно, но сфера применения ее ограничена, а потому мы начинаем встречаться с применением линейной системы отсчета.

Вернемся к древним тюркам. Пока они были степным племенем и их память ограничивалась жизнью одного -двух поколений, двенадцатилетнего цикла им хватало. Но когда они оказались во главе державы, простиравшейся от Желтого моря до Черного, и соперниками могучего Китая, славного Ирана и блестящей Византийской империи, то им потребовалась история, т.е. кодификация событий и
объяснение их взаимосвязей. Тут пришла на выручку наипростейшая форма отсчета — «живая хронология». В знаменитом памятнике — стеле на могиле Кюль-тегина, где перечислены его подвиги, события датируются годами жизни витязя, а для привязки к циклической хронологии
указана дата смерти — год овцы, — и подчеркнуто, что герою было сорок семь лет [175, стр.43]. Для тюрок VIII в. этого было достаточно.

Следующий шаг по усовершенствованию хронологии сделали древние народы Средиземноморского бассейна. Они приспособили живую хронологию для целей составления истории, в которой при образовании крупных государств возникла острая необходимость. Годы носили
названия лиц: царей, архонтов, консулов, но совокупность их образовала ряд, который отвечал требованиям, предъявляемым линейной хронологии (см. ниже). Это означало, что время еще не воспринималось как абстрактная протяженность, но практическим целям такая система соответствовала. Приведем несколько примеров.

Новый Вавилон — датировки по годам царствования:

«21 -й год Навуходоносора, царя Вавилона», «год начала царствования Амель-Мардука, царя Вавилона».

Год начала царствования (0 г.) — первый неполный год, когда царь вступал на престол после смерти предшественника, за ним следовал после праздника Нового года 1-й год этого царя.

Ассирия — датировка по эпонимам — «лимму», например: «10 нисану лимму Шамаш-ах-иддина, наместник Гаргамиша». Каждый новый ассирийский царь в 1-й полный год своего царствования был лимму (эпонимом).

Евреи употребляли вавилонский календарь (Нового Вавилона), но с вариантами: 1) в определенные периоды они признавали 0 г., а в другие периоды не признавали; 2) гражданский новый год начинался с 1 нисана (1-го месяца), а царский год — с 10 тишри — (7-го месяца). Со времени плена (597/96 г. до н.э.) употреблялся гражданский календарь.

Афины — летосчисление велось по архонтам-эпонимам (ассирийская система): «в архонтство Антидота»; календарь — лунный. Аналогичным образом считали время другие эллинские полисы, т.е. каждый имел собственную хронологию, что весьма точно характеризует Древнюю Грецию как страну многообразия и контрастов. С одной стороны — блестящие Афины, втягивавшие в себя все интеллектуальные силы страны, богатый Коринф, который впитывал в себя все свободные деньги, и Спарта — сборище воинов-гимнастов; с другой — горы, Покрытые кустарником, и козы с полудикими пастухами в Этолии, Акарнании, Аркадии или крестьянские участки, обрабатываемые косными крестьянами, в Фессалии и Беотии, и, наконец, разбойничий Эпир. Этническое единство эллинов было несомненно для них самих, но общность — не трафарет, и это отразилось на избранном нами индикаторе — восприятии и отсчете времени.

Рим — летосчисление велось по именам консулов: «в консульстве Юлия и Кальпурния» (ассирийская система); со времени Юлия Цезаря введен юлианский солнечный календарь (египетский).

Таким образом, оказалось, что «живую хронологию» можно приспособить для длинных отрезков времени, хотя эта система слишком громоздка, чтобы быть удобной. Родившись в системах самоизолирующихся племен, «живая хронология» стала претерпевать изменения, как только наступила эпоха этнической интеграции. Но в Китае таковая настала на несколько веков раньше, чем в Средиземноморье.

6. Следующий шаг к усовершенствованию хронологии сделали древние китайцы. Они ввели «периоды» — отрезки времени, начало которых определялось императорским эдиктом. Обычно «период» объявлялся в начале правления императора. Периоду давалось пышное название, вроде «Великое благоденствие» или «Глубокий мир», но если дела правительства шли плохо, то, даже посредине царствования, период заменялся новым и счет годов шел опять с первого. Эта система находила оправдание в воззрениях древних китайцев, деливших дни и годы на счастливые и несчастливые. «Период», начатый в неудачно выбранный день, должен был быть несчастливым, а если начать новый и день выбрать более осмотрительно, то, по их мнению, все должно было измениться. Таким образом, хронология зависела от квалифицированности гадальщика [62, стр. 644].

Для того чтобы определить дату того или иного события, нужно было иметь список всех «периодов» и отсчитать указанный год от начала данного «периода», учитывая при этом имя императора, потому что названия периодов часто повторялись. Эта громоздкая система крайне неуклюжа, но является новым вариантом отношения ко времени — переходом к единому летосчислению. Китайцев отнюдь не смущало, что за основу мировой хронологии была принята смена их собственных правителей; ведь они искренне считали только свою страну «Срединной империей», а прочие — варварской периферией. Исходя из этой, вполне этнической, особенности своего мироощущения, они и создали линейную систему отсчета, просуществовавшую до XX в. Впрочем, стоит ли иронизировать по адресу Дальнего Востока, ибо в античном Средиземноморье первые известные нам линейные системы отсчета были тоже весьма несовершенны.

Победа Александра Македонского при Херонее и последовавшее подчинение большей части Эллады македонскому царю повлекло за собой экономическую, лингвистическую, культурную, а следовательно, и этническую интеграцию эллинов, что в интересующем нас аспекте означало ослабление племенных особенностей отдельных районов и возрастание роли создавшейся в эллинистическое время античной интеллигенции, В III в. до н.э. историк Тимей для датирования исторических событий ввел линейную систему отсчета времени по олимпиадам, начав ее с 1 июля 776 г. до н.э. Эта система, оставшаяся достоянием историков и писателей, просуществовала до 394 г. н.э., когда олимпийские игры были запрещены императором Феодосием, «как языческая мерзость, противная духу христианства». Для новорожденного этноса, который мы условно именуем «византийским», все эллинские традиции были одиозны; но потребность в линейном исчислении оставалась, и тогда вошла в употребление эра «от сотворения мира», исчисляющая начало событий от 1 сентября 5508 г. до н.э. Эта эра была очень удобна для отсчета и вполне отвечала потребностям этноса, возникшего путем интеграции многочисленных этнических субстратов, вошедших в орбиту восточнохристианской (византийской) культуры, за некоторыми существенными исключениями, которые мы и отметим.

Семитские племена, населявшие Сирию и Месопотамию, до VI в. до н.э. отнюдь не составляли единого этноса, несмотря на то, что процесс культурной нивелляции проходил на Ближнем Востоке довольно интенсивно. Но под властью Ахеменидов и Селевкидов произошла этническая интеграция, подобная той, которая имела место в Элладе. Хананеи, идумеи, моавитяне, халдеи и другие племена слились в новый этнос, противопоставивший себя грекам, иранцам и иудеям. Этот этнос получил название «сирийцы», столь же условное, как и «византийцы». И тогда же вошла в употребление так называемая «Селевкидская эра», причем исходной точной отсчета был признан 312 г. до н.э. Эта дата была связана с успехом Селевка Никатора и его водворением в Вавилоне. Было бы естественно, если бы она сменилась при последующих царях, но для новых условий полиэтнического государства и этнической интеграции единая точка отсчета оказалась столь удачной, что ее приняли на территории Сирии [149, стр.209-211], а затем сирийцы и центральноазиатские несториане пронесли ее вплоть до конца XIV в. Здесь ревностных христиан не смутило языческое происхождение начальной точки отсчета, потому что в общем-то все равно откуда вести счет годам. Но линейный счет времени преследует цели не только исторической науки, а деловой жизни и политики. Поэтому арабы ввели свою эру от хиджры (бегство Мухаммеда из Мекки в Медину в 622 г.), персы — Яздигердову эру, имевшую целью начать новый счет после арабского разгрома [149, стр. 216-218], а итальянский монах Дионисий Малый, работавший над исчислением пасхалий, в 532 г. н.э. предложил принять за нулевую точку отсчета дату рождества Христова, высчитав, что оно имело место в 754 г. после основания Рима. Принятие этой точки за исходную вытекало из философии Косьмы Индикоплавта, согласно которому Вселенная разделяется на два мира — земной и небесный, а история человечества на два периода: один, начинающийся с Адама, другой — с Христа. Эта концепция была направлена против древнеримской, языческой, и, отчасти, иудейской традиций, согласно которым в момент рождения Христа не произошло ничего особенного. Постепенно новая эра возобладала во всей католической Европе, хотя и встречала сопротивление всюду, даже в Кастилии. Некоторая самостоятельность испанской церкви сохранялась до ХII в., и, несмотря на религиозный подъем и разгар реконкисты, Испания имела свою эру: 38 г. до н.э. — установление римской провинциальной системы среди покоренных иберийских и лузитанских племен Октавианом Августом. Испанские каноники, разумеется, не знали происхождения этой традиции, но отстаивали ее, т.к. привыкли к ней. Только с 1431 г. все акты, рассылаемые папой, стали датироваться по современной христианской эре, но еще долго к официальной дате приписывалась привычная византийская дата от «сотворения мира». Причин, объясняющих задержку новой хронологии, можно найти много, и все они будут в какой-то мере основательны, но одна из них, интересующая нас, связана с этнической историей Европы.

В 284 г. н.э. начальник римской дворцовой стражи Диоклетиан захватил престол и закончил превращение былого римского полиса в деспотию восточного типа. Тогда же закончился процесс этнической интеграции некогда разноэтничного населения Италии и провинций Римского мира (Pax Romano). Согласно приведенным выше наблюдениям (Элладе, Сирия), должна была возникнуть потребность в линейной системе отсчета, и она возникла — была установлена «эра Диоклетиана», замененная Дионисием Малым на христианскую эру. Но Великое переселение народов смешало всю этническую карту Европы. Сначала образовалось несколько варварских королевств, потом, после кратковременного объединения их при Каролингах, создалось свыше десятка новых этносов, как, например, только в современной Франции: французы, бургундцы, бретонцы, провансальцы, аквитаны, гасконцы. Феодальная революция X в. закрепила этническую раздробленность Западной Европы, и этническая интеграция сделалась ощутимой лишь в конце XIV в., а с XV в. единая линейная хронология стала общепризнанной для всех стран, входивших в европейскую супер-этническую общность. С 1 января 1700 г. она была введена в России указом Петра I, a ныне распространилась на всю ойкумену. Напрашивается вывод, что восприятие времени связано с этнической историей не случайно, а функционально,

7. Наш обзор был бы неполон, если бы мы опустили две оригинальные системы отсчета, нашедшие себе применение в сфере науки. Ведь ученые тоже являются членами этносов, и исключать их из рассмотрения несправедливо.

Восприятие времени как прерывистой (дискретной) субстанции возможно при условии, что внимание будет сосредоточено не на самом времени, а на его наполнении. Примитивным примером будет жизнь человека от рождения до смерти. При субъективном подходе, т.е. когда воспринимающий имеет в виду себя, это очень распространенное явление; но и тогда, когда наблюдается окружающий мир, констатация законченных процессов дает очень много для понимания явлений. При этом в поле зрения воспринимающего будет мозаика процессов протяженных, часто синхронных, но всегда имеющих начало и конец. Переводя наше обобщение на привычный язык естествознания, мы можем назвать такой неделимый отрезок квантом времени, подобно тому как приняты в физике кванты энергии и пространства, под которыми понимаются единицы дискретного процесса. Эта система восприятия времени стихийно применялась в исторической науке с того момента, как на месте хроник, с их линейным ощущением времени, возникли исторические исследования. Квантом восприятия истории является так называемая «эпоха», под которой понимается не произвольно взятый отрезок времени, а некая целостность исторического бытия, воспринимаемая исследователем как объективная реальность. Эпоха начинается каким-то событием, резко отграничивающим ее от предыдущей эпохи, и таким же образом кончается, несмотря на то что сами начальные и конечные события имеют иногда значительную протяженность во времени. При этой цене деления объектом изучения становится не безличное время, а индивидуальный облик того или иного явления. Например, все научились употреблять термины «Ренессанс», «Реформация», «эпоха крестовых походов» и т.п. в определенном значении, хотя возрождение античного искусства достигло апогея после раскопок в Помпеях, протестантские секты возникают даже в XX в. и крестовыми походами были войны Владислава Ягеллона и Яна Собесского против турок. Несмотря на все это, терминологической путаницы не возникает, ибо историческое время отличается от астрономического. Принцип квантования истории впервые сформулировал китайский историк I в. до н.э. Сыма Цянь, писавший: «Путь правления трех царей древности подобен движению по кругу: конец и вновь — начало» (226, стр.28]. На этом принципе средневековые китайские историки создали построение истории Срединного государства, где долгие династии, например Хань, разделены на две эпохи, а эфемерные — объединены в группы, например «Три царства» или «Пять варварских государств». Построение весьма удачное [62]. На крайнем западе к аналогичному восприятию исторического времени пришел в XIV в. Ибн Халдун, а вслед за ним Джанбатисто Вико, К.Н. Леонтьев, О. Шпенглер и многие другие. Особенного внимания заслуживает «двадцать одна цивилизация» А. Тойнби — попытка классификации исторических явлений. Но эта проблема столь существенна, что ей следует посвятить специальный разбор, а пока не стоит отвлекаться от анализа.

Наконец, эйнштейновская трактовка времени как явления относительного к скорости света, хотя и не употребляется широко, но тоже имеет свою аналогию в этнографическом материале. Фольклор сохранил для нас осколки некогда разработанных и последовательных идеологических систем. Но как по черепку археолог восстанавливает форму сосуда, как Кювье по одному зубу мог нарисовать скелет ископаемого животного, так по редким, отрывочным элементам современных сказок можно усмотреть, что время и в древности рассматривалось как величина относительная.

Например, известен сюжет, в котором два друга поклялись позвать один другого на свадьбу, но один умер, и второй, проезжая мимо кладбища, остановил свадебный поезд, пришел на могилу я. позвал умершего друга. Тот вышел, пригласил живого к себе в могилу, и там друзья выпили три чарки водки. Когда же жених вышел наружу, то оказалось, что прошло 30 лет, потому что в могиле время шло быстрее. Есть и другой сюжет, где герой, разматывая нити волшебного клубка, ускоряет течение своей жизни. Иными словами, относительность времени, как факт, в сознании людей бытовала, рассматриваясь как явление чудесное и потому редкое.

С этой точки зрения находят объяснения факты, описанные в письменных источниках, например в исторических главах Библии. То, что Иисус Навин во время боя евреев с обитателями Палестины — хананеями — остановил солнце, критиками воспринималось как ничем не оправданная выдумка создателя легенды. Но еще в III в. (Ориген и его школа) указывалось, что в тексте Библии есть образные и метафорические выражения, которые нельзя понимать буквально. Здесь мы видим такой пример, который имеет свой смысл; за короткое время боя было совершено столько подвигов, что в обычное время этого не могло бы произойти. Значит, время остановилось, а так как время исчислялось по Солнцу, то, метафорически, остановилось Солнце, а это чудо, с точки зрения древних, и в том и в другом случае.

Мифические и сказочные сюжеты — отнюдь не произведение большой фантазии. Они воссоздают уровень знаний и способ выражения своего времени. Объяснения часто бывают фантастическими, но ведь и мы здесь говорим об этническом сознании, а не об отраженной в нем реальной истории.

Однако не только в фольклоре и мифах встречается отношение к времени как к явлению, зависящему от приложения силы. Эта идея в гипертрофированной форме встречается в буддийской философии махаяны. Согласно теории раннего буддизма — хинаяны, человек, достигший совершенства, — будда, — выходил из «круга перевоплощений», т.е. времени, и пребывал в Нирване, где понятия времени нет. Но если «совершенный» желал остаться в мире, дабы помогать другим живым существам, то он именовался «бодисатва» и не только не терял способности к активности, но приобретал ее в огромной степени, преодолевая законы времени, пространства и причинности. Махаяническое учение обосновывало возможность такой сверхмощи тем, что мир на самом деле — иллюзия; следовательно, время тоже иллюзорно, и, значит, при достаточном приложении духовной силы с ним можно делать все, что угодно, например ходить в прошлое и будущее, как по коридору своей квартиры, или одновременно находиться в двух местах.

Собственно говоря, описанная концепция — это некоторая вульгаризация чрезвычайно сложного учения Нагарджуны (II в. н.э.) [238, стр.130-133], но ведь нас интересует не философская сторона проблемы, а ее преломление в этническом сознании буддистов: тибетцев и монголов. Для них же бодисатва — сверхсильное существо, господствующее над временем, и эта черточка, только она одна, роднит буддийское восприятие времени с относительным временем Эйнштейна.

И тем не менее совпадение восприятия времени в древних мифах, старых сказках, буддийских легендах и современной математической физике не может быть случайным. Очевидно, оно свойственно либо какой-то одной стороне человеческой психики, либо какому-то свойству самого времени. Попробуем разобраться в этом немаловажном вопросе.

Если счет времени зависит от скорости тела, где, по Эйнштейну, есть лимит — скорость света, то ведь скорость тела зависит от импульса силы, т.е. приложения энергии. При силовом импульсе, в зависимости от вектора, может возникнуть либо ускорение, либо замедление естественного хода событий, т.е. в мире появляется новый «момент», а создание нового называется «творчеством». С явлением «творчества» люди сталкивались на протяжении всего своего существования, хотя, разумеется, не в любой момент и то в большей, то в меньшей степени. В древности творческие акты считали волшебством, потому что не видели объяснений факта в окружающей действительности. Да и сейчас творческий момент даже в жизни ученого, посвятившего науке всю жизнь, — редкий праздник, а остальное время — будни доработок и разработок.

Итак, даже эйнштейновское восприятие времени фигурирует в этнографической классификации как способ отсчета при изучении творческих процессов. А таковыми являются не только акты индивидуальные — сочинение поэм, сооружение монументов, научные открытия и философские обобщения, но также появление новых народов, создание новых форм общежития, миграции и смена общественного мировоззрения. Эти явления, несомненно, имеют свою причину, которая в плане социологическом разработана философией исторического материализма, в плане биологическом — теорией эволюции, а в плане этническом — еще не получила исчерпывающего объяснения.

Не вдаваясь в выяснение причин явления, пока отметим, что характер измерения времени оказался пригодным индикатором для того, чтобы сделать первый вывод: развитие народов, создающих культуры и цивилизации, связано с творческими процессами, а оскудение творчества обрекает этносы (племена и народы) на повторение младшим поколением старшего, что и отражено в восприятии времени как завершенного цикла.

8.Сделанный обзор основных вариантов отношения разных народов к универсальной категории времени не только не дает нам права рассматривать эти варианты как ступени на лестнице эволюции, но, наоборот, позволяет сделать противоположное заключение. Люди считают время так, как им это нужно, и не применяют иные системы отсчета не потому, что не умеют, а потому, что не видят в этом практического смысла. Так, тюрки ввели линейную хронологию, как только она им понадобилась, а нужда в новой системе отсчета возникла тогда, когда из общей аморфной массы родовичей выделилась инициативная группа тарханов и бойла, которые сумели приспособить систему соседей к потребностям своего народа [86, стр.342]. Но как только каганат пал, тюрки вернулись к циклическому счету времени, и это было не регрессом, а всего лишь адаптацией. Употребляя отсчет времени по месяцам и неделям, мы пользуемся циклической хронологией, а не линейной или квантовой. Для физика-теоретика время может быть либо ньютоновским, линейным, либо эйнштейновским, относительным, а историк, произносящий слова «Siele de Lois XIV», или «Викторианская эпоха», или «век Перикла», имеет в виду определенные кванты развития, которые переводятся на линейное время путем простого пересчета.

Итак, сравнительная этнография не приближает нас к ответу на вопрос вопросов, что есть время, но определяет характер той или иной системы отношения к нему, благодаря чему легко классифицировать описанные системы. Конечно, эти системы не то же самое, что этносы или даже этнические группы, которые мы хотим изучить. Для того чтобы получить желаемый результат, необходимо провести дополнительный анализ, он несложен и плодотворен.

Для начала сведем наши наблюдения в таблицу. Применив полученные данные к системе, разработанной нами на основании анализа отношения этноса к ландшафту, мы можем констатировать, что у народов, находящихся в динамическом состоянии [82], обычно именуемых «цивилизованными», присутствуют все перечисленные категории отношения к времени. В любой цивилизованной стране имеются и ученые, исследующие зависимость времени от скорости, и деловые люди, для которых характерно преимущественно линейное восприятие времени, и крестьяне, наблюдающие явления природы, от которых зависят урожаи, и даже неполноценные психически люди, существующие за счет тех или иных форм благотворительности. Так было и в древнем Риме, Багдаде, Египте, и, вероятно, даже в Хараппе.

Но как только мы переходим к рассмотрению народов «варварских» и «диких», то обнаруживаем градацию по убывающей кривой.

Характер отсчета Назначение отсчета. Кем употребляется
1. Отсчета времени нет Нет потребности Людьми, с точки зрения педагогики, недоразвитыми (дебилы)
2. Фенологический календарь Для приспособления коллектива к явлениям природы Людьми, зависящими от природы непосредственно
3. Циклический календарь Для фиксации повседневных событий Людьми с родовым сознанием
4. «Живая хронология» Для фиксации исторических событий в пределах одного поколения Переходная форма от стабильного сознания к динамическому [149].
5. Линейный отсчет Для политических и деловых целей Людьми дела — практиками в развивающемся этносе
6. Квантование времени Для анализа и синтеза исторических явлений Учеными-теоретиками
7. Релятивное время Для исследования космоса и творческих процессов Практически применяется очень редко

Есть примеры народов, где науки не развиваются, а только заимствуются и применяются; эти обходятся без квантования времени, например европейские колонисты XVIII в. в Америке и Южной Африке. Есть племена, обходящиеся циклическим календарем, таких много во Внутренней Азии. О фенологическом восприятии мы говорили выше — оно распространено по всей ойкумене. Наконец, встречаются племенные группы без отсчета времени, поскольку климатические условия их ареалов стабильны: бушмены в Калахари, некоторые племена Австралии и Новой Гвинеи, обитатели Огненной Земли и т.п.

Иными словами, динамичность состояния этноса определяется степенью разнообразия психических складов групп людей, входящих в тот или иной этнос. А для определения степени разнообразия психических складов отношение к категории времени служит индикатором, и с этой точки зрения мы можем заключить, что не та или иная система отсчета времени характеризует стадию развития этноса, а разнообразие их. В самом деле, если этносы, пользующиеся только фенологической системой, все-таки существуют как персистенты, то народ, состоящий исключительно из ученых историков и математиков, воспринимающих время в релятивной системе, был бы просто нежизнеспособен. Если бы он даже возник, то ему пришлось бы либо освоить низшие таксономические системы, хотя бы для добывания пищи и обороны от соседей, либо жить за чужой счет, питаясь подаянием, как буддийские или францисканские монахи. Но даже такие субэтнические группы не размножаются естественным путем, а пополняются путем инкорпорирования людей со стороны. Включенные в полноценный этнос, они играют роль катализатора процессов этногенеза.

Оба лимита, нижний и верхний, практически, в реальном становлении этносов наблюдаются мало, так как подавляющее большинство явлений лежит между ними. По сути дела, мы называем «статическими» или «застойными» этносы, где смена состояний происходит редко, а «динамическими» или «культурными» — где более часто. Переход между ними столь плавен, что иногда трудно решить, к какому состоянию следует отнести тот или иной этнос, к тому же приходится учитывать, что один и тот же этнос то развивается более или менее интенсивно, то замирает в тягостном покое. Последнее состояние мы называем персистентным. Смысл предлагаемой классификации в том, чтобы на объективном материале рассмотреть разницу между категориями этносов и объединить их в обозримые и доступные для анализа группы. Мы должны найти соизмеримость для самых разных этносов, находящихся на любой стадии социального развития или материальной культуры. В предельном разнообразии, наблюдаемом этнографами, очевидно скрыта строгая закономерность, которую обязаны обнаружить этнологи, проникающие за поверхность явлений, в их сущность.

9. Приведенные выше наблюдения позволяют сделать вывод, что этносам, находящимся в развитии, присущи не только приобретения, выражающиеся в усложнении восприятия времени, но и утраты, влекущие за собой упрощение этого восприятия. Поскольку мы имеем дело не с индивидуальностями, а с относительно большими количествами людей, то можно отнести отмеченные нами колебания этнической среды к вариациям стереотипа поведения, являющегося основным признаком объективного определения этноса. А из этого вытекает вывод, что степень разнообразия не случайна, а характеризует возраст этноса, при начале этногенетического процесса идет усложнение, при затухании — упрощение.

Следовательно, мы уловили глобальную закономерность, позволяющую нам не просто констатировать различия между племенами или народами, но построить классификацию этносов с учетом процесса их образующего и, затем, испепеляющего. Поскольку совпадения между общественным развитием, например переходы от рабовладельчества к феодализму, совпадают с этническим становлением далеко не всегда и не везде, можно видеть в описанном явлении природную закономерность этносферы как одной из оболочек Земли. И особенно ценно, что причину явления мы можем искать не в идеалистических категориях развития сознания или самосознания, а в естественных импульсах, определяющих стереотип поведения устойчивых коллективов особей, т.е. этносов, проходящих закономерные фазы индивидуального развития. Это значит, что, наконец нащупана та область биологии, которая может быть сомкнута с этнографией и даст возможность уловить ритмы этнической истории человечества, науки географической как по предмету, так и по методу.

Лев Гумилёв

Доложено на совместном заседании Отделения этнографии и палеогеографии 7апреля 1967г. // Доклады Географического общества СССР, 1970, вып. 15, стр.143-157.
Выражаем благодарность Фонду Л.Н.Гумилева за предоставленные тексты.

Иллюстрация — Вячеслав Ларионов

Читать далее...

Сибиряк как новая национальность: миф или реальность?

В начале ХХI в. Россия столкнулась как с геополитическими угрозами разрушения ее целостности, так и с вызовами глобализации. В связи с этим особую актуальность приобрели вопросы региональной политики и региональной идентичности. Согласно свидетельствам переписчиков, участвовавших во Всероссийской переписи населения 2010 г., среди вариантов национального самоопределения были зафиксированы «сибиряки». Неоднозначная реакция на эту ситуацию политиков, чиновников, ученых, широких кругов общественности является сегодня одной из самых обсуждаемых в сибирском Интернете. На специальном сайте была организована акция «Запишись сибиряком», которая призывала: «Друзья! Сибиряки! Согласно Конституции России, национальность гражданина определяется не по паспорту, не по указанию правительства, а по самоидентификации человека. В переписи населения 2010 года предусмотрена национальность «Сибиряк». В то же время московские чиновники и депутаты пытаются всячески воспрепятствовать нашей сибирской самоидентификации. Сибиряк — это не место жительства, не штамп в паспорте. Сибиряк — это состояние души. Скажи громко, что ты — СИБИРЯК! Впиши свою фамилию в списки сибиряков и скажи, что ты думаешь. Сибирь — не колония! Пока мы едины — мы непобедимы!»1.

Отношение в современном российском обществе к этому факту неоднозначно: от чувства гордости за сформировавшееся и официально зафиксированное региональное самосознание жителей сибирского региона до обвинения их в национализме и сепаратизме: «Собственно, эта акция была бы сродни смешным и идиотским выходкам типа «запиши себя эльфом», если бы устроители не прицепили к ней политику. Но они прицепили. Прицепили и национальный вопрос. В итоге акция приобрела черты такого не очень красивого явления, как сепаратизм, и такого совсем мерзкого, как НАЦИЗМ… оказывается, что для возникновения нации нужно только одно, сознавать себя членом этой самой нации. Ура! Нация «эльфов» существует, ибо соответствует всем критериям данного «обоснования»2.

Давайте попробуем разобраться, основываясь не только на имеющихся мнениях и публикациях, но и на материалах историко-этнографических экспедиций и этносоциологических опросов. Эти исследования проводились Омским государственным университетом имени Ф. М. Достоевского, Омским филиалом Института археологии и этнографии СО РАН, Сибирским культурным центром и Омской областной общественной организацией «Центр славянских традиций» под руководством автора в 1986-2011 гг. в различных регионах Сибири и Северного Казахстана.

Вопрос о самобытности сибиряков относится к дискуссионным и активно обсуждается учеными различных специальностей, как в нашей стране, так и за рубежом. Актуальность исследований этой тематики особенно возросла в последние годы, о чем свидетельствует целый ряд проведенных научных конференций и новых монографических работ3. Появился и электронный журнал «Сибирская ЗАИМКА». При поддержке Администрации губернатора Красноярского края с 2008 г. начинает издаваться ежегодный альманах «Национальность — сибиряк», который «призван помочь в решении целого ряда важных задач: сохранения атмосферы межнационального согласия как залога социальной стабильности, этнокультурного просветительства, воспитания толерантности и гражданского патриотизма»4. Правда, в 2011 г., по предложению общественной палаты национальностей Гражданской ассамблеи Красноярского края, было принято решение о смене названия этого альманаха на «Этно-Мир. О народах Красноярского края».

Заметим, что этимологическое толкование слова «Сибирь» отличается неопределенностью фонетического облика и языковой принадлежности5, есть сторонники монгольского, тюркского, славянского вариантов этимологии. Наибольшее распространение получила версия, связывающая происхождение этого термина с самоназванием одной из этнических групп – «сипыр», обитавших в конце первого тысячелетия в районе лесостепного Прииртышья6. «Сибирь – это не только энергетический, природно-ресурсный, важный геополитический регион России, но и своеобразная натуральная ее модель, в которой представлены все основные социокультурные составляющие российского общества – цивилизационные, этнические, конфессиональные. Это территория многовекового взаимодействия славянских, тюркско-монгольских, угро-финских, палеоазиатских народов, пространство диалога христианства, мусульманства, буддизма, шаманизма, взаимодействия земледельческого и кочевнического хозяйственного укладов, доиндустриального, индустриального и постиндустриального обществ»7.

Довольно часто можно встретить точку зрения, согласно которой Сибирь – это «иная, другая Россия»8. На протяжении нескольких веков она не только пугала своей отдаленностью, неизвестностью, каторгой и ссылкой, но и манила своими природными богатствами, романтикой свободы и обширными пространствами. Сибирь была тем местом, где открывались более широкие возможности для самореализации9. Для декабристов, а затем — и ссыльных народников, Сибирь с ее населением, не знавшим крепостного права, считалась поначалу обетованной землей, где они могли обрести свободного русского крестьянина, обладавшего в полной мере «землей» и «волей». И не важно, что сибирская действительность заставила их во многом разочароваться, и сибиряк оказался далек от рисуемого образа. Главное в том, что в этом можно усмотреть начало формирования колонизационного проекта «обрусения» Сибири, в котором реальность причудливо сочеталось с романтической эстетикой, народническими социальными идеалами и даже консервативными национальными проектами «единой и неделимой» России10.

Впервые в отечественной политике попытка обосновать региональную специфику была предпринята сибирскими областниками, развивавшими концепцию Сибири как особой области с присущими ей географическими, этнокультурными, политическими особенностями, а также специфическим региональным самосознанием11. Уже к середине XIX в. местные идеологи озаботились поиском сибирской идентичности. Афанасий П. Щапов выдвинул тезис о существующей здесь общности «европейско-сибирского, или великорусско-инородческого типа», а Николай М. Ядринцев – о новой «сибирско-русской народности»12. Становлению «сибирства» по мере роста населения способствовали замкнутость Сибири от европейской части России в связи с отдаленностью, природно-климатические условия, определенная свобода в жизнедеятельности пришлого населения и аборигенов, демократизм, относительно мирное сосуществование коренных народов и выходцев из Европейской России, а также — «наличие доминирующего этноса, как особого культурного ядра, скрепленного определенной религией, традициями, нравственностью, открытостью по отношению к коренным народам Сибири, при отсутствии идеологии расовой предубежденности; обилие земель и угодий»13.
В этнографической литературе можно встретить определение сибиряков в качестве одной из групп русского старожильческого населения Сибири (наряду с чалдонами, казаками, староверами (кержаками, раскольниками) и пр.). Среди современных исследователей нет общепринятой временной границы, отделяющей сибирских старожилов от переселенцев. Если в ранних работах старожилами считали «первых поселенщиков» конца XVI – XVIII вв., то позднее верхняя хронологическая рамка начала смещаться до второй половины XIХ в. (времени массовых переселений в Сибирь). Это обусловлено тем, что по мере проживания в Сибири бывшие переселенцы постепенно начинали осознавать себя сибиряками-старожилами. Переселенцами соответственно считали тех, кто переехал в Сибирь позднее, чем они или относительно недавно.

В настоящее время в народной среде «старожилами» называют тех, чьи предки прожили в Сибири 3-4 поколения, а также тех, кто родились и прожили в Сибири около 30 лет. Переселенцы (новоселы, российские/расейские/расея, самоходы, кацапы, хохлы, лапотоны/лапотники, поселенщики и пр.), как правило, помнили места своего исхода в Сибирь и соответственно называли себя витебскими, воронежскими, вятскими, курскими, смоленскими и др. Зачастую старожилы и переселенцы проживали в одном населенном пункте, образуя соответственно «сибирский /чалдонский» и «россейский» края. Встречались и случаи соседнего расположения деревень с различным составом населения. Так, например, в Большереченском районе Омской области до настоящего времени сохраняются Могильно-Старожильческое и Могильно-Посельское.

Современное население Сибири характеризуется неоднородностью, пестрым этническим, конфессиональным и социальным составом. Подавляющее большинство жителей сибирского региона, около 80%, приходится на русских. Анализ этносоциологических материалов свидетельствует о положительной динамике в формировании региональной сибирской идентичности в конце XX – начале XXI в. Так, в 1986-1988 гг. сибиряками назвали себя 15% опрошенных, в 1994 г. – 19% , в 2000 г. – 32%, в 2005 г. – 52%, в 2010 г. – 75%. Кроме того, значительная часть респондентов использовали топоним «сибиряк» при ответах на вопрос: «Как бы Вы себя назвали?»: «сибирячка, россиянка», «сибирский старожил», «коренная сибирячка», «сибиряк-чалдон», «сибирский казак», «православный сибиряк», «чисто русская сибирячка», «сибиряк-метис» и даже – «комнатный сибиряк». Первые варианты самоидентификации национальности «сибиряк» стали встречаться при опросах еще в начале 1990-х гг., что позволило нам сделать предположение о возможности перерастания этого топонима в этноним.

Тем не менее на сегодняшний день не существует единого мнения по поводу самого термина «сибиряки», несущего различную смысловую нагрузку. Учитывая данные исторических, этнографических и лингвистических источников, мы выделяем 5 основных подходов к определению этой дефиниции:

1) топонимический: «Сибиряки – это все люди, живущие на территории Сибири» (без этнической окраски);

2) историко-хронологический: «Сибиряки – это коренные, местные жители Сибири (аборигены), живущие здесь издавна», «Сибиряки – это люди, родившиеся и долго живущие в Сибири, но не те, которых насильственно заставляли в Сибирь ехать»;

3) психологический: «Сибиряки – это особый тип людей, обладающих сибирским характером: крепкие, сильные, здоровые, крупного телосложения, трудолюбивые, гостеприимные, демократичные, добрые, с хорошими адаптационными способностями и др.»;

4) антропологический: «Сибиряки – это «винегрет народов», особая смешанная общность, сложившаяся на основе русских, с вкраплениями казахских, татарских, украинских и многих других черт»;

5) этнокультурный: «Сибиряки – это субэтническая группа русского народа». Кроме того, термин «сибирский» часто используется для обозначения других групп. Так, например, среди казачества выделяются сибирские казаки, среди русских старообрядцев – сибирские кержаки, среди татар – сибирские татары и т.д.

Выявленные нами эти 5 подходов четко прослеживаются как в ответах жителей сибирского региона, так и при опросах представителей других регионов страны. В настоящее время идентифицируют себя с сибиряками около 80% опрошенных (самых разных национальностей), т.к. родились и живут в Сибири, считают, что обладают сибирским характером, любят свою малую родину. Остальные респонденты не назвали себя сибиряками в силу 3-х основных причин: т.к. «родились в другом регионе/переехали и живут здесь относительно недавно»; «не любят холод/испытывают от него неудобства»; «не соответствуют всем чертам сибирского характера». Интересно, что третью причину чаще всего называли люди, которые сами родились и проживают в Сибири, как и их предки.

Незначительная часть опрошенных определяют себя как чалдоны (челдоны) – «вечные, исконные, коренные сибиряки», «здешние уроженцы», «испокон веку тут живущие». Народная интерпретация этого термина сводится к нескольким вариантам, из которых наиболее часто встречается мнение, что «это люди, пришедшие/сосланные с Чала и Дона». Также считается, что чалдоны – это «первые русские, приплывшие в Сибирь на челнах», «потомки донских казаков». Подобная интерпретация этого термина фиксируется исследователями на всей территории Сибири. Если раньше, согласно Е.А. Аникину, прозвище «чалдон» являлось «ругательным словом для коренного сибиряка», то сейчас нам практически не встретилось его отрицательных характеристик. Некоторый пренебрежительный оттенок встречается среди населения, называющего чалдонов «желтопупыми», «желторотыми» и др. Но, наряду с этим, – «чалдоны – крылечки скоблены». В некоторых ответах указывалось, что «чалдоны – это особая сибирская национальность», отдельные респонденты называли ее в графе «Ваша этническая/национальная принадлежность»: «чалдон», «русско-украинская чалдонка», «русская чалдонка», а также – при определении национальности своих родителей, бабушек и дедушек. По антропологическому типу большинство этих людей можно условно отнести к метисным группам европеоидов и монголоидов. В большинстве своем – это люди коренастые, со смуглой кожей, черными волосами и темными глазами.
Сибирский регион относится к зонам активных межэтнических контактов. Согласно данным Всероссийской переписи населения 2002 г., здесь проживают представители около 200 различных народов. У многих респондентов, начиная с 1990-х гг., возникают определенные трудности при определении своей этнической идентичности: «не знаю, кто я, родители разной национальности», «никакой», «мультинациональная» и др. Среди вариантов ответов часто встречается смешанная или гибридная идентичность: «метис», «сибиряк-метис», «полурусок», «полукровка», «смешанная русско-украинско-белорусско-финская», «русская с немецкой помесью», «русский, но по крови – белорус», «русский татарин», «русская хохлушка», «русский немец», «русский татарин», «православный потомок Чингиз-хана» и даже — «русский француз». В результате наших исследований выявилось, что в семьях 70% опрошенных русских имеются близкие родственники других национальностей.

Согласно данным архивов загсов, в 1950-1970-е гг. в отдельных районах Западной Сибири межэтнические браки составляли от 38 до 73%, в 2000 г. – около 20%. На вопрос: «За человека какой национальности Вы предпочли бы выдать замуж свою дочь?» более половины опрошенных жителей Сибири ответили: «Не имеет значения, лишь бы человек был хороший, да любили б друг друга». Таким образом, мы приходим к выводу о том, что для сибиряков определяющую роль играют личностно-психологические характеристики человека, а не его этническая принадлежность.

Какие же черты характера присущи сибирякам? Проанализировав ответы респондентов на этот вопрос, мы получили следующие результаты: доброта, доброжелательность; сила характера (духа), выносливость, мужественность, стойкость; трудолюбие; гостеприимство, радушие; отзывчивость и щедрость; честность, справедливость; толерантность (снисходительность), терпимость, патриотизм. Также среди характерных для сибиряков черт часто назывались: общительность и открытость, веселый нрав и хорошее чувство юмора, крепкое (сибирское) здоровье, богатырское телосложение, красота, спокойствие, уравновешенность, независимость, любвеобильность, доверчивость, неприхотливость, изобретательность, угрюмость. Хотя и бытует поговорка «Сибиряк – не тот, кто не мерзнет, а тот, кто тепло одевается», во многих ответах подчеркивалось, что сибиряки любят русскую зиму, не боятся мороза и холода.

Нужно отметить, что существенное влияние на формирование образа русского и сибиряка оказало казачество, появившиеся в Сибири с походами атамана Ермака еще в конце XVI в. Общая восточнославянская основа, совместное проживание, занятия земледелием и скотоводством, охотой и рыболовством способствовали сближению казачьей и крестьянской культур. Но специфическая «особость» ощущалась казаками всегда, они четко отделяли себя от окружающего крестьянского населения («мужиков») и очень неохотно отдавали своих дочерей замуж за выходцев из крестьянских семей. По сравнению с сибирским крестьянством, казачество было более зажиточным, образованным и тяготело к городской, а не сельской культуре. Важными для казаков являлись представления о личной свободе и независимости, понятия чести и преданности воинскому долгу. Если сравнить современные представления о казаках, то выявится, что авто- и гетеростереотипы существенно отличаются. Так, согласно мнению самих казаков, характерными чертами для них являются смелость, воля, патриотизм, демократизм, сила, храбрость, мужественность, удаль, смекалка, любвеобильность. По мнению окружающего населения, казаки чаще всего – своевольные, гордые, непокорные, упрямые, драчливые, задиристые, бесшабашные, «гулящие».
Среди гетеростереотипов лидировали следующие черты характера сибиряков: здоровые, крепкие, сильные, стойкие, закаленные, морозов не боятся, деловитые, красивые, добрые, дружелюбные, гостеприимные, приветливые, патриотичные, самобытные. Наряду с этими встречались и негативные: суровые, молчаливые, угрюмые, ленивые, живут для себя, неотзывчивые, жадные, скупые, скрытные, недоверчивые, скучные. Мы проанализировали анкеты, где упор делался на отрицательные характеристики сибиряков. Оказалось, что чаще всего они принадлежат переселенцам русской национальности, прибывшим в Сибирь из других республик бывшего Советского Союза. Прожив длительный период времени на территории Казахстана, Киргизии или Узбекистана, они впитали в себя ментальность окружающего населения и в Сибири чувствуют себя чужаками. Зачастую недоумевают по поводу нескладывающихся с сибиряками дружественных отношений. «Почему они [сибиряки] лучше дружат с местными народами, а к нам относятся хуже, за своих не считают, ведь мы тоже – русские». Приведенные примеры свидетельствуют о том, что региональная идентичность для жителей Сибири зачастую является более значимой, чем этническая.

На вопрос «Есть ли разница между русскими Европейской России и русскими Сибири?» 83% респондентов ответили утвердительно. При уточняющих ответах выяснилось, что различия фиксируются прежде всего в самосознании, менталитете, чертах характера и образе жизни. По мнению опрошенных, люди в Сибири добрее, доверчивее, демократичнее, более искренние и неприхотливые. Считается, что в Европейской России люди избалованы благами цивилизации, более мягкие и капризные, подвержены влиянию западных стран, часто – самодовольные, бессердечные, подлые, продажные и жадные. Отдельные респонденты обращали внимание на то, что у жителей европейской части страны встречается пренебрежительное отношение к Сибири (как краю отдаленному, дикому, месту ссылки и каторги) и к сибирякам (как людям грубым, необразованным/некультурным). Наиболее часто из бытующих о Сибири представлений, встречаются следующие: «В Сибири всегда холодно», «Там медведи по улицам ходят», «Нет транспорта, дорог, все ходят пешком или ездят на оленях».

Респондентам было предложено назвать несколько ассоциаций, возникающих у них при слове «Сибирь». По частоте упоминаний лидировали следующие: холод (47,7% ответивших), снег (30,6%), Ермак (22,4%), обширная территория (20%), тайга (20%), лес (20%), медведи (20%), ссылка (18,8%), зима (17,6%), Родина (15,3%). Объединив все ассоциации по условно-тематическому признаку, мы получили 5 основных блоков.

1) Природно-климатические (49,9% от всех ответов): суровый климат, холод, зима, мороз, снег, сугробы, снеговик, метель, вьюга, гололед, красивая природа, тайга, лес, сосна, кедр, ель, поле, степь, болото, тундра, крутая местность, реки, нефть, газ, соболь, медведь, ежик, снегири, комары, морошка, ледяные горки, хоккей, коньки, лыжи, санки и др.

2) Личностно-психологические (19%): Родина, родной край, дом, моя жизнь, спокойствие, романтика, таинственность, вечность, свобода, выносливость, здоровье, веселая жизнь, доброта, тишина, сила, выносливость, крепость духа, твердый и стойкий характер, энергия, бодрость, друзья, любовь, хорошие люди, высокие, здоровые бородатые мужчины, красные носы, румяные щеки, «что-то страшное, холодное, необъятное», пьянка, компьютерная игра, А.В. Колчак, Ф.М. Достоевский, «Здесь без базара и всерьез! А имя этим землям – Сибирь!», «Как здесь оказались мои предки? На Украине теплее, и в горах не так холодно» и др.

3) Географические (13,8%): обширная территория, часть Азии, часть России, регион Российской Федерации, «Сибирь – кусок страны. Кусок мира», глубинка, окраина, отдалена от центра России, Западно-Сибирская низменность/равнина, Транссиб, Обь, Енисей, Иртыш, Омск, Томск, Новосибирск и др.

4) Исторические (8,9%): ссылка, тюрьма, острог, лагеря, каторга, каторжники, покорение Сибири, Ермак, казаки, военные заводы, привезенные из-за Урала и др.

5) Этнокультурные (8,4%). Здесь представлены различные народы, населяющие территорию Сибири, и особенности их культуры (аборигены, русские, татары, казахи, чукчи, ханты, манси, селькупы, ненцы, крепкие традиции, язычество, шаман, чум, баня, меховая одежда, валенки, унты, варежки, ушанка, малахай, пельмени, водка, строганина, кедровые орехи, песни и др.).

Таким образом, Сибирь воспринимается большинством ее жителей как особая территория с характерными природно-климатическими условиями, психологическими, историческими и этнокультурными особенностями. В формировании современных образов Сибири и сибиряков наибольшее влияние оказывает природно-климатический фактор (так, например, в Алтайском крае реже всего называют себя сибиряками, объясняя, что сибиряки – это те, кто живут на Севере). В некоторых случаях не относят себя к сибирякам люди, родившиеся или прожившие долгое время на Крайнем Севере и Дальнем Востоке («северяне» и «дальневосточники»). Встречаются респонденты, родившиеся и выросшие в Сибири, но не считающие себя настоящими сибиряками, т.к. «не любят морозов», «хотят жить на юге» или не обладают сибирским характером. Интересно, что подавляющее большинство образов, возникающих со словом «Сибирь», являются позитивными. Некоторые респонденты отдельно отмечали, что «Сибирь не такая, как о ней думают на Западе, она гораздо лучше».

Идеологи новых религиозных движений и культов, имеющих отношение к сибирскому региону, «нередко воскрешают не только легенды и Беловодье, но и миф о «золотом веке» (одну из первых в истории попыток осмысления принципов, лежащих в основе взаимоотношений природы и общества), в результате чего складывается устойчивый образ Сибири и России в целом как территории, с которой начнется духовное возрождение всего человечества»14.

Учитывая специфику России, где единство обеспечивается многообразием, можно сделать предположение о том, что устойчивая региональная идентичность послужит своеобразным «мостом» на пути формирования общероссийской гражданской идентичности. Не зря гениальный русский ученый М. В. Ломоносов считал, что «Российское могущество прирастать будет Сибирью и Северным океаном».

Марина Жигунова,

кандидат исторических наук

г. Омск

1 Примечания http://babr.ru/sibir/. Дата обращения 25.03.2011 г.

2 sha-julin.livejournal.com. Дата обращения 25.03.2011 г.

3 Аблажей Н. Н. Сибирское областничество в эмиграции. Новосибирск: Издательство Института археологии и этнографии СО РАН, 2003. — 304 с.; Андюсев Б. Е. Сибирское краеведение. Хозяйство, быт, традиции, культура старожилов Енисейской губернии XIX — начала XX вв.: Учебное пособие для учащихся и студентов. — Красноярск: РИО КГПУ, 2003. – 336 с.; Вахтин Н. Б., Головко Е. В., Швайтцер П. Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания. – М.: Новое издательство, 2004. – 292 с.; Пальцев А. И. Менталитет и ценностные организации этнических общностей (на примере субэтноса сибиряков). – Новосибирск: Сибирское таможенное управление, 2001; Сверкунова Н. В. Региональная сибирская идентичность: опыт социологического исследования. — СПб.: НИИ Химии СПбГУ, 2002. — 192 с.; Сибирь. Проблемы сибирской идентичности /Под редакцией проф., акад. РАЕН А.О. Бороноева. – СПб.: Астерион, 2003. – 274 с. и др.

4 Национальность – сибиряк. — 2008. — № 1. – С. 4.

5 Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков.- М., Новосибирск: Наука, 2000. — С. 493-494.

6 Сибирь в составе российской империи. — М.: Новое литературное обозрение, 2007. – С. 11; Шиловский М. В. Сибирь // Историческая энциклопедия Сибири. В 3-х т. – Новосибирск: Издательский Дом «Историческое наследие Сибири», 2009. – Т. III. С-Я. – С. 100.

7 Россия как цивилизация: сибирский ракурс. — Новосибирск: Сибирское Научное Издательство, 2008. — С. 6.

8 Родигина Н. Н. «Другая Россия»: образ Сибири в русской журнальной прессе второй половины XVIII-начала XX в. — Новосибирск: Изд. НГПУ, 2006. — 343 с.

9 W. Masiarz. Powstanie i rozwoj pierwszych parafii rzymskokatolickich na Syberii Wschodniej (1805-1937) // Kosciol katoliki na Siberii: z prac osrodka badan wschodnich Universytetu Wroclawskiego. — Wroclaw, 2002. — S. 139.

10 Ремнев А. В., Суворова Н. Г. Управляемая колонизация и стихийные миграционные процессы на азиатских окраинах Российской империи // Полития. 2010. № 3-4 (58-59). — С. 150-191.

11 Аблажей Н. Н. Сибирское областничество в эмиграции. Новосибирск: Издательство Института археологии и этнографии СО РАН, 2003. — С. 4-5; Шиловский М. В. Сибирское областничество в общественно-политической жизни региона. Новосибирск, 2008. — С. 67; Ядринцев Н. М. Сибирь как колония [1882 г.]. — Тюмень, 2000. — С. 52.

12 Сверкунова Н. В. Феномен сибиряка // Социологические исследования. — 1996. — № 8. — С. 91.

13 Бороноев А. О. «Сибирство» как форма территориальной идентичности // Сибирь. Проблемы сибирской идентичности. – СПб.: Асттерион, 2003. – С. 11; Сверкунова Н. В. Региональная сибирская идентичность: опыт социологического исследования. — СПб.: НИИ Химии СПбГУ, 2002. – С. 45-46.

14 Любимова Г. В. Образ Сибири в российских и зарубежных неорелигиозных учениях // Образ Сибири в общественном сознании россиян XVIII – начала XXI в. – Новосибирск: Издательство НГПУ, 2006. — С. 67.

Читать далее...