Регионы Поволжья отмечают Навруз спортивными играми и дегустациями национальных блюд

Несколько регионов Поволжья 25 марта отмечают весенний праздник дружбы, обновления и равноденствия Навруз. В Татарстане организовали национальную деревню с киргизским, туркменским, азербайджанским, турецким, афганским, узбекским и другими подворьями. В Саратове всем желающим предложили поучаствовать в спортивных национальных играх, а в Башкирии приготовили обильный стол с традиционными блюдами.

«Навруз — праздник начала нового года, совпадает с днем весеннего равноденствия и является символом плодородия, обновления и дружбы. История праздника своими корнями уходит в далекие времена, есть мнение, что его отмечали еще древние славянские народы. В 2010 году Генассамблея ООН провозгласила Навруз международным праздником», — рассказала ТАСС директор «Культурного центра Казахстана» в Саратове Ульяна Джунельбаева.

Аудитория праздника каждый год расширяется

В Татарстане, где праздник с 2014 года включен в государственную программу по реализации национальной политики, мероприятия будут продолжаться весь день.

«В Татарстане Навруз до революции всегда праздновался народами: татарами, башкирами. После революции эта традиция была утеряна, но когда появилась Ассамблея народов Татарстана и появились активные диаспоры восточных народов, народов Азии, они начали праздновать Навруз в Татарстане», — рассказал ТАСС депутат Госсовета Татарстана, директор Дома дружбы народов республики Ирек Шарипов.

В субботу на Ханском дворе на территории Казанского ипподрома развернули домики и юрты национальных общин. В них представлено национальное декоративно-прикладное творчество, изделия и промыслы, рядом весь день проводят национальные игры, пляски, готовятся блюда национальных кухонь. Открылся праздник театрализованной хореографической композицией «Пробуждение земли», весь день он будет продолжаться выступлениями национальных коллективов.

Сначала праздники в республики проходили локально, в общинах (это было с 1990-х годов по 2014 год). А когда праздник включили в государственную программу, он начал праздноваться масштабно, уже как республиканский городской праздник. Аудитория расширяется ежегодно, пришлось поменять и площадку (ранее проходил на базе театра им. Камала — прим. ТАСС).

Ханский двор позволяет приехать еще большему количеству участников. По предварительным оценкам, в сегодняшних мероприятиях примут участие порядка 15-20 тыс. человек. Средства в размере 1 млн рублей на проведение праздника выделяются из республиканского бюджета. На эти деньги создается инфраструктура мероприятия: устанавливается сцена, обеспечивается работа торговых палаток.

Подружиться с соседями

Отмечают Навруз и в Саратове. Площадкой проведения мероприятия выбрана пешеходная улица Волжская — одна из самых живописных центральных улиц города, которая в будущем станет частью самой протяженной пешеходной зоной Европы.

«Мы не случайно выбрали именно эту площадку — массовые мероприятия позволяют в том числе привлечь в город туристов. Но главная цель праздника, безусловно, межкультурное и межрегиональное взаимодействие. На территории Саратовской области проживает много различных национальностей, мы граничим с Казахстаном, и наша цель — познакомить соседей, рассказать об обычаях и традициях друг друга», — рассказал пресс-секретарь комитета общественных связей и национальной политики Саратовской области Андрей Евдоченко.

На празднике все желающие смогли не только увидеть выступления творческих коллективов и показы в национальных костюмах, но и поучаствовать в спортивных играх, продегустировать блюда национальных кухонь и даже побывать в настоящей казахской юрте, которую установили специально к празднику.

В Уфе празднование развернулось в парке культуры и отдыха «Кашкадан», где проходит концерт песен и танцев девяти тюркских народов, проживающих в Башкирии. Присоединился к празднику и Башкирский государственный педагогический университет.

«В этом году у нас стран чуть больше стало, поэтому и решили увеличить и количество участников, и количество выступающих. У нас есть представители из Пакистана, Венесуэлы, США», — сказал начальник отдела сопровождения международных программ и проектов вуза Эмиль Бурангулов.

Праздник возрождения природы Навруз

В 2009 году Навруз-байрам был включен в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. «Ноуруз» в переводе с персидского языка означает «Новый день». Его написание и произношение могут различаться в зависимости от страны — Навруз, Новруз, Нуруз, Невруз, Наурыз, Нооруз.

Помимо Ирана «Новый день» отмечают в Азербайджане, Афганистане, Албании, Грузии, Индии, Казахстане, Киргизии, Македонии, Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР, Таджикистане, Турции, Узбекистане, а также в Иракском Курдистане. В России его празднуют в Татарстане, Башкирии, Дагестане, в некоторых других регионах. В целом Навруз отмечают 300 млн человек по всему миру.

Праздник Навруз символизирует весеннее обновление, возрождение природы, торжество жизни, надежды на щедрый урожайный год. В последующие 13 дней принято навещать пожилых соседей и родственников, устраивать праздничные базары, веселые народные гулянья, сажать молодые деревья и начинать полевые работы. Обязательно в эти дни следует получить благословение старших, родителей, наставников.

Источник: ТАСС:

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>