Ешь, молись, люби. 23 день голодовки шапсугского евразийца

23 дня голодовки. Руслан Гвашев теряет силы на глазах у всего мира, но не теряет присутствия духа.
В эпоху развития интернета и цифровых технологий мир превратился в «глобальную деревню», термин сформулировал член научного Королевского общества Канады, пророк электронной коммуникации Маршал Маклюэн. Итак, чем же сегодня привлекают мир события в шапсугском ауле Большой Кичмай?
В современном, быстроизменяющемся мире люди ищут точку опоры, позволяющей личности сохранить чувство свободы и безопасности. Сохрание и возможность распространения своей культуры дает субэтносу ощущение свободы, а эффективная внутригруповая коммуникация позволяет субэтносам объединиться в этнос или единый народ, внутри которого возможно сохранение культурного кода и его развитие.
Косово, Крым, Каталония, Абхазия демонстрируют отсутствие прежних международных договоренностей. Что-то изменилось в мироустройстве.
Страны, как и личности, находятся в поиске идей самосохранения и культурного объединения.
Одной из видимых тенденций развития государственных союзов является создание близкокультурных и созависимых «блоков» разного масштаба: союз тюркских государств; евразийский союз, конфедерация горских народов и т.д.
В рамках суперсоюзов, таких как Евразийский, возможно участие, как стран, так и «блоков» конфедераций субэтносов.
Каждый вовлеченный в суперсоюз участник обладает ярко выраженной национальной идентификацей, с развитым национальным самосознанием и ощущением себя, как народа (Русские, казахи, белорусы, узбеки, адыги и т.д.).

Читать далее...

Герман Садулаев о переходе казахского языка на латиницу: Они ведут себя так, словно России уже не существует

Российский писатель Герман Садулаев прокомментировал намерение Казахстана перевести казахский алфавит на латиницу. Статья вышла в издании RT. Kazday публикует её полностью.

Когда видишь картинку человека, раскоряченного в невозможной позе в невероятном месте, всегда возникают два вопроса: как и зачем? То же самое я думаю относительно перевода казахской письменности на латиницу.

Штатные и внештатные успокоители поспешили успокоить взволнованное российское общество: не волнуйтесь, Казахстан — наш стратегический партнёр, друг, почти что брат, перевод письменности с кириллицы на латиницу — вовсе не политический шаг.

You think so? Really? Come on! Конечно, это политический шаг. Какой же ещё? В нашем политическом мире любой шаг — политический. И нет ничего более политического, чем манипуляции с языком, письменностью и прочими символами культуры. Это пятая эссенция, наибольшая концентрация политического — политическое в предельной области символического.

И message руководства Казахстана, посылаемый неограниченному кругу лиц этим самым политическим шагом и жестом, до неприличия прост: смотрите, мы не с Россией, которая изгой, защитник Асада, союзник Ирана и КНДР, оккупант восточной Украины и вообще bad guy, мы с вами, с цивилизованным мировым сообществом, с Турцией, Западом и, конечно, с Америкой. Мы даже латиницу у себя внедряем, чтобы вашим солдатам было легче прочитать Chaihana на вывесках наших гостеприимных ресторанов, когда базы НАТО встанут на нашей земле.

Читать далее...

Александр Невский и его ордынская “крыша”

Скоро 12 сентября – День памяти благоверного князя Александра Невского. В 1724 году Петр Первый основал в Петербурге Александро-Невскую лавру в честь своего великого соотечественника и повелел перевезти туда останки князя. Он же постановил отмечать память Александра Невского 30 августа (12 сентября по новому стилю) в день заключения победоносного Ништадтского мира со Швецией.
Все россияне хорошо помнят культовый советский фильм. «Александр Невский» появился в кинотеатрах в 1938 году и имел огромный успех. Сергей Эйзенштейн получил Сталинскую премию и степень доктора искусствоведения без защиты диссертации. В 1941 году, с началом Великой Отечественной войны, «Александр Невский» вернулся на экраны с ещё более оглушительным успехом. Большинство россиян до сих пор связывают его имя лишь с победой над немцами. Однако, именно его фигура определила исторический путь развития нашей страны на много столетий вперед.
Выбор стоял тогда предельно просто. Либо католическая Европа (тогдашний Евросоюз), либо Орда. Как известно, Невский выбрал Орду. За этот выбор Невского очень не взлюбили российские либералы, нацисты, царебожники и просто западники, а также историки из большинства европейских, прежде всего, славянских стран. Они очень любят раскручивать тему ужасов и кошмаров татаро-монгольского ига. По степени демонизации этот период уступает только сталинскому времени нашей истории. Правда же заключается в том, что за время так называемого ига на Руси шло активное строительство храмов и монастырей. Орда не оставляла гарнизонов, а лишь собирала дань, которая была гарантией от западного вторжения, окатоличевания и превращения нас русских в рабов.

Читать далее...

Что такое Евразийство?

Программа «За и против» на Алиф ТВ

О том, что такое Евразийство рассказал Директор Центра Льва Гумилёва Павел Зарифуллин

Читать далее...

C единой валютой Евразии стоит поспешить 


В конце июля директор Центра интеграционных исследований Евразийского банка развития (ЕАБР) Евгений Винокуров предложил центробанкам государств ЕАЭС создать региональный расчетный центр по образцу действовавшей в ЕС до введения евро экю. По информации Евразийской экономической комиссии, этот вопрос со странами ЕАЭС еще не обсуждался, хотя саму инициативу в ЕЭК назвали полезной и способной «помочь более эффективному управлению валютными рисками и снижению трансакционных издержек при взаимных расчетах». Расчет стоимости «евразийского экю» будет производиться по модели корзины валют, которые используются странами ЕАЭС. Каждой из них при определении стоимости общей валюты будет присвоен определенный вес.

Вместе с тем, недавно министр экономического развития РФ Максим Орешкин сообщил, что создание единой валюты ЕАЭС возможно лишь через 7-8 лет. Вместе с тем, ЦБР настаивает на использовании в качестве евразийской валюты российского рубля. Доля рубля в расчетах между странами ЕАЭС сегодня составляет около 75%, и доминирует он только в двусторонних сделках с участием России, тогда как другие участники объединения предпочитают использовать для расчетов друг с другом доллар.

Читать далее...

В Астане дан старт Евразийской глобализации

Главное международное событие прошедшей недели – это, конечно, саммит Шанхайской организации сотрудничества, который прошел в Астане. В столице Казахстана было принято решение о расширении ШОС. Полноправными участниками стали две ядерные державы Азии – Индия и Пакистан. Отношения двух стран очень непростые. Вступление Индии и Пакистана в ШОС однозначно говорит о снижении геополитической напряженности в регионе. Расширение ШОС единогласно поддержали страны-основатели: Россия, Китай, Казахстан, Киргизия, Узбекистан и Таджикистан. Теперь зона ответственности ШОС охватывает более 3 миллиардов человек, около трети мирового ВВП.

Лидер КНР Си Цзиньпин не исключил, что со временем на территории ШОС будет создано свободное экономическое пространство. Здесь стоит вспомнить, что концепция нового Шелкового пути подразумевает модернизацию существующих и создание новых транспортных магистралей, которые свяжут Азию и Европу. Фактически ШОС это прямой вызов англо-саксонской модели глобализации, которая объединила как крупных игроков, не желающих вписываться в западный мир, так и их более мелких, экономически и политически слабых, соседей. Попытки Трампа свернуть глобализацию пока не очень успешны. Вероятно, глобализация просто берет паузу. Противостоять развитию транспортных, финансовых и телекоммуникационных технологий не может ни одна страна или мировой лидер.

Читать далее...

Концепция «этносословий» в евразийском дискурсе

Рецензия на книгу: Вахитов Р.Р. Национальный вопрос в сословном обществе: этносословия современной России: сборник статей. М.: Страна Оз, 2016.– 224 с.

1. Дискуссия вокруг проекта Закона «о российской нации»

В последнее время в научном и экспертом сообществе актуализировались дискуссии вокруг вопроса о формировании современной российской нации. Начало этому было положено на заседании Совета по межнациональным отношениям в Астрахани 31 октября 2016 г., на котором бывший руководитель Миннаца Вячеслав Михайлов предложил разработать Закон «О единстве российской нации и управлении межэтническими отношениями». Позднее он пояснил, что цель принятия нового законопроекта заключается в том, чтобы «на высшем уровне закрепить понятие российской нации как «политического согражданства» и определить цель развития государства». Основным же мотивом для его разработки стало отсутствие понятия «российская нация» в Конституции РФ, где использован термин «многонациональный народ». По мнению В. Михайлова, новый закон мог бы обозначить «общегосударственную линию» и расшифровать сам термин «российская нация» не только в качестве гражданской нации, но и «особого вида цивилизации». При этом предполагалось, что понятие нации будет носить чисто политический характер, без какого-либо этнического наполнения.
Присутствовавший на заседании В. Путин поддержал данную инициативу и поручил президиуму совета подготовить законопроект до 1 августа. Однако последовавшая вслед за этим широкая общественная дискуссия, критические замечания со стороны научного сообщества, привели к тому, что от первоначального варианта идеологи данного проекта были вынуждены отказаться. Теперь вместо закона о единой российской нации будет разработан закон «Об основах государственной национальной политики». Как пояснил позднее руководитель рабочей группы по подготовке концепции законопроекта и один из его главных инициаторов академик Валерий Тишков, это вызвано «неготовностью общества воспринять идею единой нации».

Читать далее...

Стратегические перспективы Средней Азии

Директор Центра Льва Гумилёва Павел Зарифуллин рассказывает о сакральной географии и геополитике Средней Азии, о «Большой игре», о возможном переходе Казахстана на «латинницу», радикальном исламе, организованном ЦРУ и турецких «сетях». А также о Николае Втором, Ельцине и русском пути на Восток.

Читать далее...

Вопрос перехода на латиницу в Казахстане должен решаться на референдуме

Новость о введении латиницы в Казахстане вызвало бурные споры. Националисты и либералы не скрывают радость, их оппоненты возмущены. Соцсети заполонили аргументы pro и contra.
Автор этой статьи категорически против перехода на латиницу.

Латиница применялась около 11 лет на территории Казахской ССР, а кириллица больше 70-и лет. За эти 70 лет создан целый пласт литературных произведений и научных трудов на казахском языке. Можно смело сказать, что современный Казахстан всем обязан кириллице. После введения латиницы с первой малышней, севшей за парты с учебниками на латинице, последующие поколения будут отрезаны от этого наследия. Республика в одночасье обнищает, обнулится. Для этих детей постижение трудов казахских писателей и ученых сильно осложнится.
И это в стране с без того деградирующим образованием и 25-летней диверсией в области внедрения казахского языка в русских классах.

Ученики казахских школ, обучаясь казахскому на латинице будут хуже воспринимать и тексты на русском. Этот язык на кириллице станет для них уже не языком межнационального общения, как сейчас в Казахстане, а чем-то чужеродным и иностранным. Сократится восприятие любой информации на русском языке – от телевизионных каналов, интернет-сайтов, соцсетей до литературы, любой – художественной, бизнес, научной.

Читать далее...

Қазақстан или Kazakhstan? Предательство Евразийства

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев распорядился начать процесс перевода казахского языка с кириллицы на латиницу. Основная аргументация заключается в том, чтобы сделать Казахстан более открытым мировому сообществу. Казахский язык был переведён на кириллицу в 1940 году одновременно с языками других народов Советского Союза. Это укрепило культурную связь между русским, казахским и другими народами СССР.

Кириллица в Советский период стала лингвистическим маркером принадлежности народов к Евразийской семье. Первоначально кириллица вместе с глаголицей создавалась специально для славян. Однако далеко не все славянские языки основывают свою письменность на кириллическом алфавите. Поэтому в наше время кириллица выступает показателем не сколько Славянства, сколько Евразийства. Ведь на кириллицу были переведены языки народов Сибири и Средней Азии, которые вкупе с русскими, украинцами и белорусами и составляют основу семьи Евразийских народов.

Читать далее...