Скифы — дорийцы Азии

Владимир Видеманн о скифстве, эллинизме и возникновении буддизма

Растущая популярность буддизма вызывает последовательный интерес к буддийской традиции, прежде всего в ее северной разновидности Махаяны (наиболее известной у западных адептов этой религии). В настоящее время уже ни для кого не секрет, что на интеллектуальную традицию и эстетику северного буддизма активно повлияли греки и эллинизированное население Средней Азии и Северной Индии. Существенную часть этого населения составляли скифы и родственные им народы (сарматы, саки, юэчжи-асины и др.), ареал расселения которых к началу эпохи завоеваний Александра Македонского (IV век до н.э.) простирался от Причерноморья до Алтая. 

Скифская культура была эллинизирована еще за несколько веков до македонской экспансии, скифская мифология непосредственно интегрирована в древнегреческую, а скифские герои являются потомками античных богов. 

Скифский философ Анахарсис (ок. 614 — после 559 гг. до н. э.) считается одним из семи великих мудрецов Древней Греции.

При этом религиозно-культурные комплексы западных (Северное Причерноморье) и восточных (Таримская впадина) сарматов во многом близки, что позволяет говорить о скифском мире как заповеднике архаичного евразийского кочевничества. 

До сих пор ведутся споры об этническом и даже расовом происхождении скифов, поскольку типажи отдельных скифских популяций размыты от типичных европеоидов до не менее типичных монголоидов. При этом доминирующей гаплогруппой у большинства скифских мужчин является R1a, трактуемая почти исключительно как «арийская». Откуда же тогда такая разница в генотипе? На самом деле все очень просто.

Читать далее...

Гумилевцы объявили благотворительную акцию «Книги — детям Горной Матчи»


Почти месяц назад члены Гумилевского клуба, участники движения «Новые скифы» гуляли по улочкам кишлака Виткон в Горной Матче, а мыслями многие из участников экспедиции «Согд – перекресток цивилизаций» все еще там. 


Сегодня Нозанин вспомнила о библиотеке в кишлаке. В небольшой комнате 2 стеллажа со старыми книгами на русском языке. Рядом с библиотекой крутился мальчуган. Листал страницы, прочитанных до него ни одним сельчанином, книг. Очень хочется, чтобы наш маленький друг, смущенно заглядывающий в окно небольшой сельской библиотеки, вместе с другими школьниками смог насладиться чтением, раскрывая в руках книги не с потрепанными переплетами, а с интересными и занимательными картинками.


Читать далее...

Гумилевцы подвели итоги этнологической экспедиции «Согд — перекресток цивилизаций»

В рамках реализации проекта «Сакральная география Таджикистана» Гумилевский клуб кафедры культурологии, педагогики и психологии РТСУ организовал этнологическую экспедицию с 12 по 19 мая 2017 года в Согдийскую область при поддержке Московского Центра Льва Гумилева и Российско-Таджикского (славянского) университета.

Участники экспедиции – студенты отделения культурологии и истории — участники движения «Новые скифы». Цель данной экспедиции – сбор эмпирического материала для изучения материального и нематериального наследия жителей Согдийской области. Каждый участник экспедиции получил конкретное задание от свои научных руководителей изучить и описать: топонимику Согдийской области, повседневную жизнь жителей Зеравшанской долины, народное художественное творчества, народную медицину и особенности гигиены, музыкальную культуры Согдийской области, пенджикентские росписи и особенности их реставрации, туристические объекты и способы их презентации и др.

Основной маршрут экспедиции – северная ветвь Великого Шелкового пути, которая проходила из Самарканда до Пенжикента, затем шла в Истравшан, через Ферганскую долину (г. Худжант) в Кашгар (Китай).

Читать далее...

Этнографическая экспедиция Центра Гумилева в Cогдиану

Учебники оставлены на письменных столах и книжных полках. В них, конечно, много важного и интересного, но члены Гумилевского клуба в Душанбе, отчаянные «Новые скифы», гонимые ветром любопытства и чувством любви к своей родине, собрали рюкзаки, запаслись видео, фото-аппаратурой и отправились изучать жизнь и быт жителей Зеравшанской долины.

Путь лежал в Горную Матчу. Так называется местность, расположенная на северо-востоке Таджикистана на высоте до 2 200 метров над уровнем моря. Местность, странное слово, неподходящее для того, что мы увидели по дороге из Душанбе в районный центр Горная Матча. А увидели мы ущелье реки Зеравшон, что означает «несущая золото», что вполне соответствует действительности. Ветер, дождь и время немало потрудились над горными породами, создавая необыкновенные очертания то лиц богатырей, то величественных замков, то колонн-великанов, охраняющих золотую реку. А она петляла, и вместе с ней петляла дорога. Дух захватывало порой и становилось даже страшновато от глубины ущелья.

Читать далее...

«Знаки Согдианы»: размышления, навеянные выставкой фоторабот Анисы Собири

20 ноября 2015 года в гостинице «Шератон» открылась фотовыставка Анисы Собири «Знаки Согдианы». Первый вопрос, который мне задала Аниса: «Кто такие согдийцы?».
В долину реки Зеравшан согдийцы мигрировали в начале 1 тысячелетия до н.э. Прошло время, и они превратили эту землю в цветущий сад. Ведь в основе названия страны Согд (Сугуда) лежит термин, обозначающий долину рек с плодородной наносной лёссовой землей (гил). В Авесте Согдиана описывается как страна плодородных долин, богатая садами.
Уже в VII-VI веках до нашей эры в стране было множество укрепленных городских поселений, среди них и столица Согдианы – Мараканда. Основание города зороастрийское предание связывало с именем эпического героя Сиявуша.
Согдийцы создали разветвленную сеть ирригационных сооружений. Они выращивали пшеницу, рис, виноград, разводили скот. В горах Согда добывали золото, серебро, железо, олово, медь, ртуть, киноварь, самоцветы. В ремесленном производстве ведущее место занимала обработка металла. Согдийские ремесленники выделывали хлопчатобумажные, шерстяные и шелковые ткани.
Во многих городах Согдианы при археологических раскопках были найдены гончарные мастерские, в которых выделывалась поливная глазурованная керамика. Большого мастерства ремесленники достигли в изготовлении изделий из цветного стекла и писчей бумаги.

Читать далее...

Таджикистан рискует потерять древние языки

Малые восточноиранские языки в Таджикистане оказались под угрозой исчезновения. Корреспондент DW решил выяснить, как их можно спасти.

Ученые в Таджикистане встревожены уязвимым состоянием малых восточноиранских языков в стране. Эксперты убеждены, что к концу века Таджикистан может утратить языковое многообразие.

Древние языки «крыши мира»

Горный Бадахшан — самый высокогорный район Таджикистана. Он находится в западной части Памирских гор. Добраться сюда из Душанбе непросто. Самолеты летают только при ясной погоде, а на машине нужно ехать целый день. Именно труднодоступность этого края во многом помогла сохранить местные языки — шугнанский, рушанский, хуфский, бартангский, рошорвский, язгулемский и ишкашимский. Все они восходят к середине I тысячелетия до нашей эры. Пережив феодальные междоусобицы и период советизации, эти наречия оказались на грани исчезновения в XXI веке.

В Горном Бадахшане

Пример тому ишкашимский язык. На нем сегодня общаются всего около 400 человек — жители лишь одного села. Такая же участь, наверное, ожидает и другие памирские языки, пояснил DW заведующий отделом памирских языков Института гуманитарных наук Академии наук Таджикистана Мукбилшо Аламшоев.

Читать далее...

Ягноб: фотоэкспедиция Алексея Голубцова

Ягноб – высокогорная страна Центральной Азии. Труднодоступная, она является исторической родиной небольшой народности, сохранившей в виде реликта особый язык, близкий доисламскому языку Бухары и Самарканда. Около 70-ти семей сегодня живут здесь ведя натуральное хозяйство: скот дает молоко и мясо, а за короткое лето на высоте 3000 метров вызревает ячмень, горох и пшеница. Все делается вручную, техника в таком хозяйстве почти не используется. Исключение — водяные мукомольные мельницы и электричество, которое производят с помощью самодельных гидротурбин и электрогенераторов от старых грузовиков. Деньгами ягнобцы не пользуются – зарплату здесь никто не выдает и не получает. Нет никакой связи. Из-за отсутствия школ большинство детей неграмотны. До ближайшей лавки, в которой можно купить соль, чай и карамель детям, сутки пешком по крутым горным тропам.

Читать далее...