В Москве пройдет презентация легендарного сборника «Скифы»

21 марта в 18:00 состоится лекторий в Гостиной Мемориальной квартиры Андрея Белого «К 100-летию выхода и переизданию легендарного сборника «Скифы». Приглашаем в гости!

Адрес: Москва, ул. Арбат, 55. (Проезд: метро «Смоленская» Арбатско-Покровской линии)

Вход по билетам музея с учетом льгот.

Телефон для справок: 8-499-241-85-28, 8-499-241-77-02

Выступают:

Павел Зарифуллин, автор предисловия «Воля и красота», исследователь феномена скифства, идеолог движения «Новые скифы»

Ярослав Леонтьев, автор послесловия «Наркомскиф и его Скифия», историк, профессор МГУ им. М.В. Ломоносова

Переиздание было реализовано при поддержке движения «Новые скифы» в старейшем издательстве «Лимбус Пресс».

Движение «Новые скифы» создано в 2011 году. Скифское движение поэтов и революционеров возникло в России в 1917 году, и стало вершиной русского народничества и предтечей евразийства. В настоящее время движение «Новые скифы» объединяет энтузиастов этнологии и сакральной географии по всему евразийскому пространству. 

От автора предисловия

«Выход переиздания «Скифов» является для меня особенным событием, поскольку я занимаюсь исследованием скифского феномена в литературном, социокультурном и философском смыслах уже более 20 лет.

Впервые сборник увидел свет в годы, когда Россия представляла из себя бурлящий поток, огненный вихрь. Авторы сборника — лучшие люди своего времени — Белый, Есенин, Клюев, Блок, Замятин и другие — увидели в этом вихре маленьких золотых человечков, которые в движении превращались в огромных несущихся всадников, они увидели скифов, тех, на чьих плечах покоится наша евразийская цивилизация.

Скифами считают себя русские, украинцы, осетины, есть и прямые потомки скифов, говорящие на языке скифов — ваханцы, ягнобцы, есть пуштуны, которые говорят на похожем наречии. В то же время скифским наследием дорожат казахи, монголы, тюрки. Скифами считают себя угрофинны, опираясь на пермский звериный стиль. Если исследовать дальше, то скифские следы можно найти практически везде.

Александр Блок заявил удивительный объединительный тезис «Да скифы — мы!», что является буквальным переводом с ваханского наречия. Получается, что вся наша Евразия покоится на золотом скифском фундаменте.

В этом свете сборник «Скифы» — настоящее сокровище русской культуры, удивительно, что никто не занимался его переизданием до сих пор. Вместе со сборником «Скифы» к нам возвращается золотой скифский спирит, мобильный, свободный, пассионарный, сильный, новый, светлый!»

Из истории

Два выпуска литературного сборника «Скифы» были опубликованы в 1917 (сборник I) и в 1918 (сборник II) годах в Петрограде. Авторы, принявшие в них участие, разделяли идеологию так называемого «скифства», рассматривая революцию в России как мессианское антибуржуазное народное движение. Их увлекали поиски нового духовного единения в противовес буржуазному обывательству. В сборниках были опубликованы произведения С. Есенина, А. Белого, В. Брюсова, М. Пришвина, Л. Шестова А. Ремизова, Н. Клюева, Е. Замятина и др.

ИвановРазумник, программные статьи которого опубликованы в обоих сборниках, считал, что Россия − это молодой, полный сил народ, «скифы», который будет диктовать свои законы одряхлевшему Западу. Он писал: «Всемирность русской революции − вот что пророчески предвидят народные поэты, и в этом их последняя, глубокая радость, в этом их вера в новое воскресение распинаемой правды, вера в то, что за черным ненастьем светит солнце, Господне Око…»

Тексты сборников приведены к нормам современной орфографии. В оригинальном составе переиздаются впервые с 1918 года. 

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>