Анатолий Вассерман: «В любом регионе Российской Федерации нужно изучать не только русский литературный, но и местный язык или местные диалекты»

васерман-590x3932 июня Уфу посетил известный знаток и телеведущий Анатолий Вассерман. В ходе своего визита магистр «Своей Игры» проведет несколько встреч с интеллектуалами Уфы, а также сразится с лучшими игроками города в спортивной версии игры «Что? Где? Когда?».

Практически сразу после приезда легендарный «Онотоле» встретился с редактором интернет-журнала ТриШурупа.рф и поднял на темы, интересные непосредственно жителям Уфы и Башкирии.

Известно, что в родной для знатока Украине одной из главных политических проблем остается вопрос изучения русского и украинского языков. Схожая ситуация существует и в республике Башкортостан. Именно поэтому редакция не смогла обойти стороной этот немаловажный вопрос:

Корр. «ТШ»: — Анатолий, также как и в Украине, на территории Башкирии довольно остро стоит языковой вопрос. Многие родители жалуются на то, что часы башкирского языка занимают часы русского и литературы. Как Вы относитесь к этой ситуации? Нужно ли, по Вашему, изучать национальный язык в национальных регионах?

— Жалобы на перегрузку учеников я слышал, когда еще сам был учеником. Я совершенно уверен, что все подобные жалобы связаны вовсе не с объемом изучаемого материала, а только с методикой его изучения. Уже в мое время появилось множество новых, эффективных методик, которые по разным причинам были задвинуты, вместе с их авторами. Полагаю, что если этим методикам дать ход, то жалоб на перегрузку учеников станет существенно меньше.

Что касается изучения языка… Я совершенно уверен, что в любом регионе Российской Федерации нужно изучать не только русский литературный, но и местный язык или местные диалекты. Причем, это касается не только национальных республик, но и других регионов. Например, я бы хотел, чтобы в Свердловской области был самостоятельный курс изучения того диалекта, которым написаны сказы Бажова, а на Дону изучали «язык Шолохова». Именно как самостоятельный предмет.

Я бы преподавал в школах не только сам башкирский язык, но и сравнительный татаро-башкирский курс. Курс тюркских языков. Эти языки достаточно близки для того, чтобы без особых проблем перейти с одного на другой. Языковедение на школьном уровне изучать не сложно и интересно. Практически любому человеку сейчас пригодится владение хотя бы одним тюркским языком. Да даже для того чтобы понимать язык турецкий, во время отдыха где-нибудь в Анталии. Тюркские языки достаточно распространены, и в то же время достаточно близки. Владение одним из них дает опору для изучения любого другого.

Вам также может понравиться

4 Комментариев

  1. 1

    Всегда с уважением отношусь в словам Анатолия Вассермана. В отношении знания тюркского хочу добавить: познания в тюркском добавляют немало знаний гражданину России в понимании русского языка, топонимов от Забайкалья до Чёрного моря и многое другое. Понятно, что не все люди стремятся к знаниям, но нельзя же на них ориентироваться!

  2. 2

    Познания в санскрите добавят немало знаний в понимании топонимов Русского Севера. Вытекает ли из этого необходимость сравнительного школьного курса по индо- арийским языкам?

  3. 3
  4. 4

    По аналогии с Вашим и вассермановским предложением, предлагаю изучать языки, относящиеся к индийской группе индо- европейской языковой семьи.

Добавить комментарий для Дмитрий Карягин Отменить ответ

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>