Благодаря «культурным» чукотским чиновникам уникальный чукотско-французско-английско-русский словарь не выйдет в свет

BDEaY_rq4p4Общественный Совет по культуре Чукотского Автономного Округа отказал в издании чукотско-французско-английско-русского словаря Шарля Венстена на более, чем 20 000 слов.
Шарль Венстен известный ученый с мировым именем более 20 лет занимается грамматикой чукотского языка. В список его работ входит более 20 публикаций по грамматике чукотского языка, пособия по изучению языка для детей. Его работы всегда отличались инновационным подходом, детальным изучением каждого слова, грамматических форм и предложений. Его труды по грамматике чукотского языка заслуженно признаны и опубликованы во Франции, Японии и Норвегии. Большой интерес к чукотскому языку, и в частности к работам Шарля Венстена на сегодняшний день проявляют во всем мире, и приглашают к сотрудничеству. В конце прошлого года Шарль Венстен предложил на безвозмездной основе опубликовать данный словарь руководству Чукотского Автономного Округа, Губернатору, и департаменту по образованию и по коренным малочисленным народам. Несколько дней назад получил отказ.
Хотелось бы отметить, что уже более 10 лет, два раза в год Шарль Венстен за свои счет приглашает ведущих специалистов в области чукотского языка во Францию, где от месяца и более занимается детальной проработкой и редакцией данного словаря.
В 90-е годы Шарль Венстен был активным лоббистом французско-русских отношений, с его помощью впервые выехали заграницу многие детские фольклорные ансамбли с Чукотки, Хабаровского края и Магадана. В 2002 году вместе со своей женой чукчанкой Зоей Тагриной они написали письмо (в приложении) о состоянии чукотского языка и в целом культуры для руководства региона, где предложили ряд мер по восстановлению чукотского языка в регионе. В течение нескольких дней Шарль Венстен был депортирован с территории Чукотки. До сих пор не имеет права въезда на территорию округа, все попытки оформить приглашение тщетны.
Краткая справка: Шарль Венстен родился 3 февраля 1933 года, в городе Нанси, Франция. Пережил оккупацию Франции в период Второй Мировой Войны. Почетный профессор русского языка и литературы в известном французском лицее Араго. С 1991 по 2002 год жил и работал в г. Анадырь, Чукотского Автономного Округа. Признан ведущим экспертом в области грамматики чукотского языка.

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>