Вопрос перехода на латиницу в Казахстане должен решаться на референдуме

Новость о введении латиницы в Казахстане вызвало бурные споры. Националисты и либералы не скрывают радость, их оппоненты возмущены. Соцсети заполонили аргументы pro и contra.
Автор этой статьи категорически против перехода на латиницу.

Латиница применялась около 11 лет на территории Казахской ССР, а кириллица больше 70-и лет. За эти 70 лет создан целый пласт литературных произведений и научных трудов на казахском языке. Можно смело сказать, что современный Казахстан всем обязан кириллице. После введения латиницы с первой малышней, севшей за парты с учебниками на латинице, последующие поколения будут отрезаны от этого наследия. Республика в одночасье обнищает, обнулится. Для этих детей постижение трудов казахских писателей и ученых сильно осложнится.
И это в стране с без того деградирующим образованием и 25-летней диверсией в области внедрения казахского языка в русских классах.

Ученики казахских школ, обучаясь казахскому на латинице будут хуже воспринимать и тексты на русском. Этот язык на кириллице станет для них уже не языком межнационального общения, как сейчас в Казахстане, а чем-то чужеродным и иностранным. Сократится восприятие любой информации на русском языке – от телевизионных каналов, интернет-сайтов, соцсетей до литературы, любой – художественной, бизнес, научной.

Читать далее...

Почему казахстанские официантки не улыбаются?

Попался на глаза пост моего соотечественника Жандоса Курманбаева, в котором тот, ссылаясь на случаи из жизни своего друга, пытается сформировать мнение своей аудитории. Он говорит о том, что мы, казахстанцы бескультурный народ. И нам «за нас таких» должно быть стыдно.
«Как же нашим людям не хватает элементарной культуры. Только что в Marrone Rosso на кассе (стойке заказа) стоял «наш» дядечка, рассматривая меню. В один момент вся кипа с меню в лотке посыпалась к его ногам, по его неуклюжести. Так вот, он даже не повел бровью, как пялился в свое меню, так и не шелохнулся. Тут к его ногам бросился парень-иностранец, сидевший за барной стойкой и начал собирать эти меню. И даже тогда дядечка сделал вид, что ничего не происходит и так и должно быть. Т.е. он даже не посмотрел на него, не говоря уже о том, чтобы сказать спасибо за то, что должен был сделать он сам.
Взяв свое пиво в 10 утра, он гордо прошел к своему столику.»
Да, неприятный дяденька, прям неудобно за соотечественника, но там продолжение:
Все в том же Marrone Rosso за одним столиком сидела компания из трех пожилых английских женщин, наслаждавшихся морозным, но очень солнечным столичным утром. Прямо такие милые-премилые тетушки, с седыми накрученными прическами, с морщинистыми, но накрашенными лицами. Они мило беседовали, попивая кофе, имбирный чай и вкушая десерты. В один момент к ним подошла официантка, наша «карапайым казактын кызы», чтобы забрать со стола посуду. Англичанки прервали свои разговоры, по-доброму посмотрели на нее, улыбки так и расплылись на их лицах и они все втроем по очереди буквально промяукали — Thank youuuu! У нашей дочери великой степи бровь не двинулась. Лицо как было каменным, так им и осталось. Она даже не посмотрела на них и, естественно, ничего не ответила. Возможно, она не знает английского языка, но ведь это не проблема для того, чтобы просто быть милой, поймать взгляд и ответить любезностью в ответ.
Да, трагедия, невоспитанная «казактын кызы» не улыбнулась британским старушкам. Признаться, я сама не улыбаюсь всем подряд, особенно когда на это нет резона и чувствую себя дискомфортно, когда мне просто так улыбаются на ровном месте.

Выводы автор делает и вовсе печальные:

Читать далее...