Образовательная акция «Фронтальный диктант на хантыйском, мансийском и ненецком языках» состоится в Ханты-Мансийском автономном округе 21 февраля. Она пройдет уже в третий раз в рамках Международного дня родного языка, сообщила пресс-служба правительства Югры.
Только три человека написали диктант на марийском без ошибок
Всеобщий диктант на марийском языке «Пишем по-марийски правильно» прошел в преддверии Дня марийской письменности, который отмечался 10 декабря, сообщает сайт «Национальный Акцент». В нем приняли участие свыше двух тысяч человек в разных районах Марий Эл, сообщила газета «Йошкар-Ола».
В Дагестане пройдет Всероссийский географический диктант
Второй Всероссийский географический диктант пройдет в Дагестане 20 ноября, сообщает сайт «Лира». Проверить свои знания по географии сможет любой желающий, независимо от возраста и образования, сообщили в республиканском министерстве по национальной политике.
В Ижевске смогут написать «Татарский диктант»
В Ижевске можно будет принять участие в «Татарском диктанте», который пройдет 29 октября. Как сообщает tatar-inform.ru, мероприятие состоится в Доме дружбы народов. Также, написать национальный аналог «Тотального диктанта» можно буде и в других городах России и ближнего зарубежья. Жители Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Уфы, Екатеринбурга, Тюмени, Павлодара (Казахстан) иБишкека (Киргизия) одновременно с ижевчанами примут участие в написании диктанта.
Диктант на якутском языке написали 300 жителей республики
Диктант на якутском языке написали около 150 жителей республиканской столицы, сообщило ЯСИА 15 февраля.
В День родного языка акция прошла в трех залах Национальной библиотеки. Участники писали отрывок из рассказа Василия Сыромятникова «Төрөөбүт алааһым кэпсээннэрэ», состоящий из 360 слов. Результаты написания станут известны 19 февраля. Участникам вручат сертификаты о прохождении праздничного экзамена. В тот же день диктант на родном языке написали в в Усть Алданской, Амгинской и других муниципальных библиотеках. Там для диктанта выбрали отрывки произведений «Сааскы кэм», «Куйуур», «Мотуо», «Алдьархай» и перевода рассказа Чингиза Айтматова.
В Йошкар-Оле написали Всеобщий диктант на марийском языке
В Йошкар-Оле написали Всеобщий диктант на марийском языке, приуроченный ко Дню марийской письменности, сообщила местная газета «Ваш Новый день» 10 декабря.
Диктант одновременно писали в нескольких организациях марийской столицы и в районах республики. Основным местом проведения акции, по данным «Московского комсомольца», стал Институт национальной культуры и межкультурной коммуникации МарГУ. Участие в диктанте приняли около 300 человек. Среди них — школьники, студенты, преподаватели, ученые, журналисты. Проверил свои знания языка и первый замминистра культуры, печати и по делам национальностей Владимир Актанаев. Он посчитал текст для диктанта сложным, хотя и красивым.