«Памирская служба русских офицеров» в Гумилёвском клубе Душанбе

25 апреля 2017 года Гумилевский клуб Российско-Таджикского (Славянского) университета организовал круглый стол «Памирская служба российских офицеров». В ходе работы круглого стола была обсуждена проблема становления пограничной службы на Памире, ее история и современность.
Многочисленных гостей встречали радушные члены Гумилевкого клуба. Под мелодичные звуки памирских музыкантов кто-то знакомился, кто-то радостно приветствовал друг друга. Живой интерес у участников круглого стола вызвала небольшая фотовыставка, которую подготовили представители 201-ой военной базы Министерства обороны Российской Федерации совместно с членами Гумилевского клуба.
Работа круглого стола началась с видеообращения доктора исторических наук В.В. Дубовицкого, который прочитал отрывок из своей книги «Восточная мозаика». Эту книгу он написал в соавторстве со своей супругой Ириной Михайловной. Книга включает в себя повести, рассказы и очерки об истории многовековых отношений России и Средней Азии. В прочитанном отрывке автор обратил внимание на противоборство России и Великобритании на территории Средней Азии.

Читать далее...

Гумилёвский клуб Душанбе рассказал о благородной службе русских офицеров

25 апреля Гумилевский клуб кафедры культурологии, педагогики и психологии Российско-Таджикского (Славянского) университета провел круглый стол «Памирская служба российских офицеров». В мероприятии приняли участие представители Посольства России в Таджикистане, 201-й Российской военной базы, Группы Пограничного сотрудничества ФСБ России, ветераны и студенты университета.

В ходе работы круглого стола были обсуждены такие темы как: присоединение Памира к Российской империи и организация пограничной службы в XIX веке; пограничная службы М.Е.Ионова, В.Н.Зайцева, А.Е.Снесарева, Э.Кивекэса; становление пограничной службы на Памире – история и современность.

Участники круглого стола отметили важную историческую роль русских ученых и офицеров в истории Таджикистана и становлении Пограничной службы Государственного Комитета Национальной Безопасности Республики Таджикистан. В частности, по итогам конструктивной дискуссии, представители Посольства России в Таджикистане пожелали молодым участникам круглого стола в дальнейшем продолжить с тем же энтузиазмом и интересом, с которыми ими были презентованы доклады, в первую очередь для себя, открывать новые страницы российско-таджикских отношений.

Читать далее...

Орнамент одежды памирцев схож с орнаментами народов русского севера

Директор Московского центра Льва Гумилева писатель и историк Павел Зарифуллин рассказал о стартовавшем проекте «Сакральная география Таджикистана».

Уже много лет центр занимается описанием священных мест в разных уголках Евразии. Авторы программы, а это российские и таджикские ученые, опишут объекты культурного, природного и исторического наследия народов Средней Азии. «Таджикистан манил, потому что здесь сохранилась древность Азии. В лице таджиков мы видим единственное в своем роде оставшееся наследие персоязычной Согдианы. А с другой стороны здесь живут народы восточно-персидской языковой группы, которые являются наследниками ариев и их древних языков. То есть Таджикистан — это такая восточная сказка», — пояснил Зарифуллин радио Sputnik.

Читать далее...

Гумилёвцы Душанбе подвели итоги проекта «Сакральная география»

16 декабря 2016 года прошла презентация проекта «Сакральная география Таджикистана» в Российско-Таджикском (Славянском) университете, которая включала следующие мероприятия:

— роскошную фотовыставку;
— демонстрацию фильма «Дорогами Великого шелкового пути»;
— видеоконференцию «Памир в исследованиях русских ученых и путешественников.

Фотовыставку открыл ректор РТСУ Салихов Н.Н., который отметил, что проект «Сакральная география Таджикистана» — это пример того, каким образом формируется у молодежи устойчивый интерес к изучению природного богатства и историко-культурного наследия таджикского народа. Проект способствует формированию у молодежи чувства патриотизма, гордости за свою страну, ответственности за ее будущее. Он разрушает стереотипы восприятия Таджикистана как страны ничем не примечательной, репрезентируя ее природный и культурный потенциал, способствуя развитию межрегионального и межгосударственного сотрудничества.
С приветственным словом выступил Первый советник Посольства РФ в РТ Игнатов А.В., который обратил внимание на необходимость беречь природные ресурсы Таджикистана, которые имеют не только культурно-эстетическую ценность, но и экономическую.

Читать далее...

Памирский дневник Олега Шишкина

Из дневника писателя, путешественника и телеведущего Олега Шишкина, об участии в экспедиции на Памир, организованной Центром Льва Гумилева

7 мая с конференции в Национальном музее Таджикистана началась акция Новые скифы и Таджикско-Российского славянского университета и Центра Льва Гумилева. Должен был быть Павел Зарифуллин, но великая геополитическая ситуация унесла его в Азербайджан, а я вместе с Ольгой и Анатолием Лодыгиными и студентами ТРСУ отправился на ГБАО Таджикистана.

Для студентов это была полевая практика, связанная с фольклором, пропагандой идей Льва Гумилёва и интеграции Таджикистана в Евразийский Союз. Для меня же — это момент освоения местности, упомянутой в моей книге «Битва за Гималаи» и частностями, которые в 90-е годы имели лишь архивных характер, а теперь стали очевидны и в чем-то даже удивительны.

Читать далее...

Научная конференция «Наследие Л.Н. Гумилева» прошла в Хороге

В 1932 году Лев Гумилёв устроился научно-техническим сотрудником в экспедицию по изучению Памира, организованную Советом по исследованию производительных сил. Здесь он по своей инициативе вне рабочего времени увлекся изучением жизни земноводных животных, что не понравилось начальству, и он был вынужден оставить работу в экспедиции. Он поступил на работу малярийным разведчиком в местную малярийную станцию совхоза Догары и усиленно занимался изучением таджикско-персидского языка, овладевал секретами арабской вязи-письма. Потом, уже в университете, самостоятельно выучил и персидскую грамоту. «11 месяцев жил в Таджикистане, — вспоминал Лев Николаевич, — изучал таджикский язык. Научился я говорить там довольно бодро, бегло, это мне принесло потом большую пользу.

А спустя восемьдесят с лишним лет идейные последователи Льва Гумилёва торжественно вернулись на Памир.

11 мая 2016 года делегацию Гумилевского клуба приняла председатель г. Хорога К. Алибердиева, а также ректор Хорогского Государственного университета им. М. Назаршоева доктор экономических наук, профессор Джонмамадов Ш.Б. В тот же день в ХГУ состоялась научная конференция «Наследие Л.Н. Гумилева»,в которой приняли участие профессорско-преподавательский состав университета, а также студенты ХГУ и РТСУ.

С приветственным словом выступила Ладыгина О.В., доктор философских наук, доцент, заведующая кафедрой культурологии, педагогики, психологии РТСУ, которая рассказала о целях экспедиции Гумилевского клуба на Памир, и о предварительных ее результатах.

Читать далее...

Новые скифы провели III гумилевский слет на Памире

В честь празднования 20-летия РТСУ и 25-летия независимости Республики Таджикистан Гумилевский клуб кафедры культурологии, педагогики и психологии РТСУ совместно с Хорогским Государственным университетом им. М. Назаршоева и Центром Льва Гумилева (г. Москва) 7-12 мая 2016 года провели Третий Международный Гумилевский слет, целью которого стало развитие межгосударственного и межрегионального сотрудничества на основе продвижения идей Льва Николаевича Гумилева. Л.Н. Гумилев считал, что этносы, живущие на обширных пространствах Евразии, связывает не только историческое прошлое, но и будущее.

7 мая 2016 года в Национальном музее РТ (г. Душанбе) студентка 4 курса отделения культурологии Норова Н. представила проект «Сакральная география Таджикистана». В обсуждении проекта приняли участие: заместитель директора Национального музея, кандидат философский наук, З.С. Иброгимзода, который рассказал об экспедициях научных сотрудников музея, открывающих уникальный мир Ягноба;
доктор исторических наук, заведующая отделом этнографии Института истории, археологии и этнографии им. Ахмади Дониша Академии наук РТ Додхудоева Л.Н. рассказала о святых местах Таджикистана средневековья, обратив внимание на их разновидности.

Читать далее...

Владимир Видеманн: «Я нашёл гору Меру на Памире»

Беседа с Владимиром Видеманном (Лондон, Великобритания) известным антропологом и философом о генетике арийских и тюркских народов, сакральной географии Памира, ритуальном праязыке древнего Человечества

Расскажите о себе для нашего портала. Вы из Советского Союза, но сейчас живете в Европе. Откуда у Вас появился интерес к Азии, к наследию предков наших народов?

Я родился и вырос в Эстонии (Таллин). Семья отца — остзейского происхождения (он сам родился в Ленинграде), мама – русская, до переезда в Эстонию жила в Москве. Кстати, один из моих дальних предков, академик Фердинанд Видеманн, был директором Азиатского Музея при Академии Наук в Петербурге и, как специалист по угро-финским языкам, консультировал Фридриха Крейцвальда, когда тот работал над созданием эстонского национального эпоса «Калевипоэг». Так что у меня это, видимо, в крови.
Но в чисто практическом плане интерес к Востоку (магия, йога, буддизм и т.д.) мне привил старший товарищ из минских хиппи (потом он жил в Таллине), еще в самом начале 70-х. Чуть позже я познакомился со своим гуру, которого звали Рам Михаэль Тамм. Это был эстонец, из православной семьи, много лет проживший в Европе (еще с довоенного времени). В СССР он попал в 1956, проездом, но был тут «задержан» на 25 лет, до 1981. Рам изучал в Германии ядерную физику, был в переписке с Эйнштейном. Потом, под влиянием «обстоятельств», он переключился на философию и стал специалистом по древнегреческой и санскритской философской терминологии. Издавал во Франкфурте-на-Майне журнал «Адвайта-Веданта».
В Эстонии (ЭССР), на хуторе, где он жил, у нас была подпольная психотронная лаборатория и школа по изучению различных эзотерических дисциплин. Она у меня описана в книге «Школа магов» (выходила только на эстонском языке). Сюда приезжали люди со всего Союза – от Прибалтики до Средней Азии, включая москвичей (в том числе: Владимир Степанов, Гейдар Джемаль, Октябрина Волкова, Андрей Зелинский, Виталий Михейкин и др.). Близким другом Рама был ориенталист Хальянд Удам, специалист по санскриту, персидскому и арабскому языкам (он даже перевел Коран с арабского на эстонский).
Вот в контексте всего этого мой интерес к Востоку из чисто теоретического плана перешел в практическую сферу, включая занятия йогой (Рам был специалистов в йоге с 30-летним стажем, учился у восточных мастеров), даосской алхимией, а также путешествия по Советскому Востоку (Средняя Азия, Забайкалье). Так я постепенно втянулся в антропологический дискурс…

Вы много ездили в Таджикистан и на Памир. Расскажите об этих путешествиях. Интересуют и инициатические экспедиции московской традиционалистской богемы…

Читать далее...

Павел Зарифуллин: О сакральной географии, новых скифах и выборе России

Сегодня, когда ежедневно на нас льются потоки отчуждающей друг от друга информации, рассказывающей нам о других людях, культурах и странах, как о враждебных, чуждых, «опасных», казалось бы, так сложно найти ценностные ориентиры, которые бы не разъединяли, а сближали людей. По крайней мере, тех, кто еще недавно жил в одном государственном образовании под названием Советский Союз. На самом деле такие ориентиры есть, но с экранов телевизоров о них почти не рассказывают, а в газетах не пишут. Сегодня, когда в тренде всевозможные страшилки про мигрантов из соседних стран Содружества, в Московском центре Гумилева стараются преодолеть навязываемую обывателю отчужденность, враждебность по отношению к представителям иных культур. Здесь собираются люди, проникшиеся идеей единой Евразии и родственности проживающих на большом континенте народов. Сейчас в объективе их внимания – Центральная Азия и, в частности, Таджикистан и его сакральная карта, представленная на днях московской публике. О чем эта карта, кто такие новые скифы и что нужно делать, чтобы интеграция и дружба народов из затертых понятий превратились во вполне осязаемые явления, «Фергане» рассказал главный российский евразиец Павел Зарифуллин.

Читать далее...

Таджикистан рискует потерять древние языки

Малые восточноиранские языки в Таджикистане оказались под угрозой исчезновения. Корреспондент DW решил выяснить, как их можно спасти.

Ученые в Таджикистане встревожены уязвимым состоянием малых восточноиранских языков в стране. Эксперты убеждены, что к концу века Таджикистан может утратить языковое многообразие.

Древние языки «крыши мира»

Горный Бадахшан — самый высокогорный район Таджикистана. Он находится в западной части Памирских гор. Добраться сюда из Душанбе непросто. Самолеты летают только при ясной погоде, а на машине нужно ехать целый день. Именно труднодоступность этого края во многом помогла сохранить местные языки — шугнанский, рушанский, хуфский, бартангский, рошорвский, язгулемский и ишкашимский. Все они восходят к середине I тысячелетия до нашей эры. Пережив феодальные междоусобицы и период советизации, эти наречия оказались на грани исчезновения в XXI веке.

В Горном Бадахшане

Пример тому ишкашимский язык. На нем сегодня общаются всего около 400 человек — жители лишь одного села. Такая же участь, наверное, ожидает и другие памирские языки, пояснил DW заведующий отделом памирских языков Института гуманитарных наук Академии наук Таджикистана Мукбилшо Аламшоев.

Читать далее...