В Москву приехала иранская группа «Бидель»

1186090_633823286670975_330716212_nВ Москву по приглашению Культурного представительства при Посольстве Ирана в России приехала хорошо известная в Иране группа «Бидель».

В репертуаре музыкантов преобладают классические  иранские таснифы на стихи Хафиза, Руми, аль-Газали и другие суфийские тексты.

Единственное большое выступление ансамбля «Бидель» в российской столице состоялось 27 октября в концертном зале «Оркестрион» на Новых Черемушках. Зрители, в основном, были иранцы, пришедшие сюда целыми семьями.  Было много и представителей таджикской диаспоры Москвы. И, конечно же, встреча с музыкой, любимой с детства, стала для них настоящим праздником.

Pажигательное соло на дафе исполнял Масуд Хабиби. Помимо дафа, в ансамбле звучат каманче, уд, тонбак и танбур. Руководитель и создатель группы – известный в Иране певец Сейед Хесамоддин Серадж. Он родился в 1958 году в Исфагане, первые уроки музыки получил у своего отца, в доме которого всегда царила атмосфера искусства и гармонии. В 13 лет под руководством остада Сагари Хесамоддин Серадж начал играть на сантуре. А его учителями по вокалу были знаменитые классические вокалисты Ирана – Махмуд Карими и Мухаммад Реза Шаджариян.

Одновременно Сейед Хесамоддин Серадж учился на факультете архитектуры и градостроительства Тегеранского университета Шахида Бехешти. У него есть несколько опубликованных в научных изданиях исследований об эстетических аспектах архитектуры и сопоставлении различных форм искусства.  Говорят, что «архитектура – застывшая музыка». Когда слушаешь Хесамоддина Сераджа, кажется, что музыка – звучащая архитектура.

Созданная  в 1994 году группа «Бидель» давно успела полюбиться иранским слушателям и побывать с гастролями во многих странах. В Россию Сейед Хесамоддин Серадж и его группа приехали уже второй раз.  Впервые москвичи услышали этих замечательных музыкантов весной 2006 года. Я тогда тоже присутствовала на записи их концерта на радио, который, помнится,  вел известный журналист Сергей Маркус. И вот он снова оказался на концерте группы «Бидель». Уже в качестве зрителя. В антракте я попросила его поделиться своими впечатлениями:

– Представьтесь, пожалуйста.

– Сергей Маркус, культуролог, москвич, большой любитель иранской культуры в целом и самого сердечного, что в этой культуре есть – музыки.

–  Ну и как вам эта группа?

– Группу «Бидель» я слушаю уже второй раз. Года четыре тому назад они приезжали и давали концерт в прямом эфире из студии радио «Орфей».  И это большая радость не только для москвичей, но и для всех россиян. Потому что мы вживую услышали дыхание настоящей импровизационной суфийской иранской музыки. Это очень важно, что я говорю «живой, импровизационной». Потому что здесь все построено на мимолетном дыхании. Конечно, здесь огромная база – канон, традиции. Но в то же время, здесь особо важно конкретное состояние конкретных певцов в данный момент. И мне кажется, что сегодня этот ансамбль поет еще на большей высоте, чем раньше. Может быть, я так сужу, потому что в прошлый раз я был ведущим этого концерта и переживал, делая какие-то комментарии. А сегодня мне кажется, что они поют еще на большей высоте. Но, с другой стороны, может быть, это я просто начинаю слышать больше.

Я думаю, что такого рода музыка не должна слушаться один раз, или там 2, 5 или 7 раз.  Необходимо проникновение в дух Ирана, чтение литературы, освоение поэзии, встречи с людьми, переживание за Иран, за русско-иранские отношения. Потому что мы издревле связаны как славяне и арийцы. У нас древние общие корни.

Я не могу сказать – я не музыковед – есть ли эти общие корни на уровне музыкальных форм, на уровне музыкальных инструментов – тоже вряд ли. Хотя  некоторые инструменты у нас в чем-то похожи. Но почему-то наша душа, воспитанная совсем в другой музыкальной среде, откликается на это.  Конечно, я думаю, что впервые слушающий иранскую музыку русский человек слышит в ней, прежде всего, некую экзотику. Ему кажется, что это некая картинка, некая сказка, что это что-то далеко. Но на самом деле это то, что в глубине каждого из нас. Я думаю, что этот древний иранский музыкальный …рай, он горючий, огненный, темпераментный,  очень ритмовый, ударный, мы слышим, что здесь даже струнные инструменты работают здесь через удар, через ритм. И в то же время нежнейший человеческий голос. Человек на фоне этого пожара и ритма иранской музыки представляется существом чрезвычайно нежным, чрезвычайно ранимым, чрезвычайно сердечным. Мне в иранской традиции как раз импонирует вот эта высокая человечность живых инструментов и чрезвычайная нежность и ранимость голоса.

Ну, и по традиции, после концерта я поинтересовалась впечатлениями слушателей. Причем, явно не иранцев:

– Мне очень понравилось! У меня сложилось такое впечатление, что музыканты, которые сегодня играли, они  не только играли, но мое сердце слышало их музыку, а они слышали мое сердце, и они играли вместе!

– А вы раньше были на таком концерте?

– Нет, я впервые. Ничего подобного я даже не слышал никогда.

– Удивительное впечатление. И какое-то чувство чего-то очень родного. Оно мне напоминает какую-то традиционную нашу музыку, может быть, немножко. У меня корни с Украины, и что-то похожее немножечко есть. В то же время, что-то отличается, и что-то близкое, родное тоже есть в этой музыке.

– А кто вы по профессии?

– Я по профессии врач.

– А как вас зовут?

– Алексей.

– Какое ваше впечатление от концерта?

– Вы знаете, замечательно просто! Пришла, отдохнула, и произошло просто какое-то очищение  души. Стало легко на сердце. И всё плохое ушло куда-то.

– А вы первый раз на иранском концерте?

0f14d202110ea81af43121d3e75146b9_XL

– Да, я первый раз на концерте иранской музыки.

– А кто вы про профессии?

– Бухгалтер.

– Как вас зовут?

– Татьяна.

– Придете еще на такой концерт?

– Обязательно приду!

На этом, дорогие друзья, я заканчиваю свой репортаж о выступлении иранской  группы «Бидель» в Москве. Если вы загляните на наш сайт, то увидите еще и фотографии с этого памятного концерта.

С вами была Аида Соболева. Не уставайте! Слушайте радио «Голос Ирана».

Для вас поет Сейед Хесамоддин Серадж.

(музыка)

Iran Russian Radio

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>