В СФ призвали активизировать работу по сохранению рукописей на языках народов РФ

Вице-спикер СФ Константин Косачёв предложил Минкультуры РФ активизировать работу по оцифровке письменных и рукописных памятников на языках народов России. Об этом он сказал на заседании Комитета верхней палаты по науке, образованию и культуре 6 октября.

Парламентарий напомнил, что 3 июля на заседании Совета по межнациональным отношениям и взаимодействию с религиозными объединениями при СФ была выработана рекомендация — рассмотреть возможность дополнительной цифровизации письменных и рукописных памятников, включая этнографические материалы, на национальных языках. Речь идёт о книгах и документах, хранящихся в архивах и библиотеках регионов России, а также об изданиях на языках коренных малочисленных народов.

Константин Косачёв отметил, что в рамках проекта «Цифровая культура» уже оцифровано 48 тыс. книжных памятников, однако, по его словам, этого пока недостаточно.

Заместитель министра культуры России Жанна Алексеева рассказала, что оцифровкой культурных объектов и книжных памятников занимаются несколько специализированных каталогов и экспертный совет. Проект реализует Российская государственная библиотека.

Жанна Алексеева подчеркнула, что министерство проанализирует, сколько материалов уже представлено на национальных языках, и продолжит активно работать в этом направлении в следующем году.

Ранее сенатор Айрат Гибатдинов говорил, что для сохранения и развития культурных традиций народов нашей страны необходимо подключение множества инструментов, направленных на укрепление культурного и языкового многообразия России.

Вам также может понравиться

Добавить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать данные HTML теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>